Τη υπερμάχω στρατηγώ τα νικητήρια, ως λυτρωθείσα των δεινών, ευχαριστήρια, αναγράφω σοι η Πόλις σου, Θεοτόκε, αλλ' ως έχουσα το κράτος απροσμάχητον, εκ παντοίων με κινδύνων ελευθέρωσον ίνα κράζω σοι, Χαίρε, Νύμφη ανύμφευτε.
Σ’ Εσένα Θεοτόκε, την Υπέρμαχο Στρατηγό, μ’ ευγνωμοσύνη η Πόλη σου αποδίδει τη νίκη. Και σου αναπέμπει θερμές ευχαριστίες, επειδή (με τη δική σου επέμβαση) λυτρωθήκαμε απ’ τις συμφορές. Εσύ όμως που η δύναμή σου είναι ακατανίκητη, ελευθέρωσε κι εμένα από κάθε είδους κινδύνους, για να σου αναφωνώ: Χαίρε, Νύμφη ανύμφευτε.
Απόδοση στα Νέα Ελληνικά
Αρχιμανδρίτης Κυριακός Τσολάκης
Για μένα που δεν γνωρίζω την εκκλησιαστική γλώσσα η μετάφραση του τροπαρίου αυτού με βοήθησε να γνωρίσω τι λεω κάθε φορά που το ψάλω.
ΑπάντησηΔιαγραφήΠαρακαλώ όποιος γνωρίζει ας αναρτήσει εδώ για ποιο λόγο θεωρείται το τροπάριο αυτό ο "εθνικός ύμνος" της (χριστιανικής ελληνο)ρωμαϊκής αυτοκρατοκρατορίας (αυτό που αυθαίρετα ονομάζεται σήμερα "Βυζαντίο").
ΑπάντησηΔιαγραφήΕπίσης, σε ποιά νίκη ιστορικά αναφέρεται στο 'Πόλη σου αποδίδει τη νίκη';
Ευχαριστώ.
Αναφέρεται στη νίκη που κατόρθωσαν οι Έλληνες κατά των περσών. Ενώ ο ηράκλειος είχε εκστρατεύσει στην ανατολή οι πέρσες πολιόρκησαν την Κωνσταντινούπολη σε συνεργασία με τους αβαρούς και τους σλάβους .Οι επιθέσεις τους αποκρουστήκαν και με αυτό το γεγονός συνδέετε ο ακάθιστος ύμνος προς τιμή της Θεοτόκου στην όποιο και αποδόθηκε η σωτήρια της πόλης(626μ.Χ.). θεωρείτε «εθνικός ύμνος» της ρωμαϊκής αυτοκρατορίας γιατί ήταν ένα σημαντικό γεγονός για της επανένωση της εγγύς ανατολής νε της στερεά Ελλάδα.
ΑπάντησηΔιαγραφή