Εὐτυχῶς τὸ ΙΓ´ Λειτουργικὸ Συμπόσιο ξεκίνησε καλά, μὲ τὴν Εἰσήγηση τοῦ Γλωσσολόγου Καθηγητοῦ κ. Μπαμπινιώτη. Τὰ ἐπιστημονικὰ συμπεράσματα τοῦ κ. Γ. Μπαμπινιώτη εἶναι ὅτι τόσο ἀπὸ γλωσσοκειμενικῆς καὶ ὅσο καὶ ἀπὸ γλωσσοϊστορικῆς πλευρᾶς δὲν καταξιώνεται ἡ ἀντικατάσταση τῶν λειτουργικῶν κειμένων μὲ μεταφρασμένα. Μάλιστα ὑπογράμμισε ὅτι ἡ σχέση τῆς νέας ἑλληνικῆς μὲ τὴν ἀρχαία δὲν εἶναι ἡ ἴδια μὲ τὴν σχέση τῆς λατινικῆς μὲ τὶς ἄλλες λατινογενεῖς γλῶσσες.
Τόνισε ἐμφατικῶς ὅτι «δὲν νοεῖται Ὀρθόδοξη Παράδοση ΕΡΗΜΗΝ τῆς ΓΛΩΣΣΑΣ στὴν ὁποία αὐτὴ ἐκφράζεται». Καὶ κατέληξε μὲ μία σαφῆ καὶ σοφὴ ἐπισήμανση, ποὺ “ἀδειάζει’ τὴν ἀφροσύνη τῆς Μεταφραστικῆς Ἐργολαβίας: «Τρομάζω στὴν ἰδέα ὅτι τέτοιες μέρες ποὺ ζοῦμε θὰ μποροῦσε νὰ ἀνακύψει ἕνα νέο γλωσσικὸ θέμα. Τρομάζω πραγματικά».
Ἂς ἐλπίσουμε γιὰ τὴν καλὴ συνέχεια.
Πηγή: Χριστιανική Βιβλιογραφία
Μπράβο στόν κύριο καθηγητή.
ΑπάντησηΔιαγραφή