με λύπη και αγωνία παρακολουθώ εδώ και αρκετό καιρό την εξέλιξη στην εκκλησία μας με την προώθηση της δημοτικής γλώσσας στις Ιεροτελεστίες και ιδιαίτερα στην Θεία Λειτουργία.
Με λύπη και αγωνία για τρεις κυρίως λόγους:
1ον) Ελληνορθόδοξη ιστορία, παράδοση και εκπαίδευση.
2ον) Αναγνώριση από τους ξένους των βιβλίων της Αγίας Γραφής και απαντήσεις που δίνουν ορθόδοξοι αλλόγλωσσοι.
3ον) Επαναφορά της λατινικής γλώσσας στην ρωμαιοκαθολική εκκλησία.
Για το 1ον λόγο “Ελληνορθόδοξη ιστορία, παράδοση και εκπαίδευση”
Εάν φέρουμε στην σκέψη μας την ιστορία του έθνους μας των τελευταίων 6 αιώνων και την υποδούλωση μέχρι τον 19ον αιώνα, θα πρέπει να παραδεχτούμε, πως η Εκκλησία και ιδιαίτερα ο κλήρος (από Διάκονο μέχρι και Πατριάρχη) ανέλαβε τον κύριο ρόλο στο να μην χαθούν το έθνος μας, η πατρίδα μας και η γλώσσα μας. Τότε τα σχολεία είχαν καταργηθεί, οι εκπαιδευτικοί είχαν σφαχτεί ή είχαν κλειστεί στα μπουντρούμια, οι λόγιοι αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τον ελληνικό χώρο και να σκορπίσουν στις χώρες της δυτικής, κεντρικής και βορείου Ευρώπης για να μπορέσουν να επιζήσουν και να εξασκούν το επάγγελμά τους. Τα δύσκολα και μαύρα εκείνα χρόνια η εκκλησία ανέλαβε το έργο της διατήρησης και εκμάθησης της γλώσσας μας, της διασώσεως και μεταδόσεως του πολιτισμού μας, των αξιών της ζωής μας και σε τελική ανάλυση την ανόρθωση και αναστήλωση του έθνους μας και πρωτοστάτησε στην απελευθέρωσή του. Τα μόνα βιβλία που υπήρχαν τότε (εάν και όπου υπήρχαν) ήταν τα βιβλία της εκκλησίας μας με πρώτα και καλλίτερα την Παλαιά και την Καινή Διαθήκη. Όπως και τώρα έτσι και τότε τόσο η Αγία Γραφή όσο και τα λειτουργικά βιβλία ήταν στην γλώσσα, που είχαν γραφεί από το 250 πΧ (Παλαιά Διαθήκη, Μετάφραση των Εβδομήκοντα) και μετέπειτα. Επομένως τα γράμματα που μάθαιναν τα παιδιά στα κρυφά σχολεία ήταν τα αρχαία ελληνικά, ήταν η γλώσσα που μιλούσαν ο Κύριος μας και οι μαθητές του. Ήταν η γλώσσα των Πατέρων της Εκκλησίας μας, των μεγάλων αυτών Ιεραρχών.
Εάν δεν υπήρχε αυτή η γλώσσα και δεν υπήρχε η εκκλησία δεν θα υπήρχε κατά πάσα πιθανότητα ούτε το ελληνικό κράτος αλλά ούτε και το ελληνικό Έθνος. Γιατί λοιπόν προσπαθούμε να ξεριζώσουμε αυτήν την γλώσσα από την εκκλησία μας και να την αντικαταστήσουμε με την δημοτική; Τι θα μας προσφέρει αυτό; Ξέρετε ποιο είναι το πρόβλημά μας στην Ελλάδα; Είναι ακριβώς η κατάργηση των αρχαίων στα σχολεία μέσης και ανωτέρας εκπαίδευσης. Αυτό συνετέλεσε ίσως στην πτώση του επιπέδου της εκπαίδευσης. Εδώ στην Γερμανία μπορούν μαθητές να παρακολουθήσουν αρχαία ελληνικά για 6 με 8 χρόνια. Η πλειοψηφία των εκπαιδευτικών είναι της γνώμης ότι μαθαίνοντας τα παιδιά αρχαία ελληνικά ή λατινικά, μαθαίνουν να σκέφτονται και να μελετούν. Γιατί δεν το κάνουμε και εμείς αυτό; Γιατί σεβαστοί πατέρες δεν προσπαθείτε να καθιερωθούν πάλι τα αρχαία στα σχολεία; Ντρέπομαι όταν βλέπω να μπορούν να διαβάζουν και να καταλαβαίνουν οι Γερμανοί, Ισπανοί (αλλά και άλλοι λαοί) την Ιλιάδα και την Οδύσσεια και τα άλλα αρχαία λογοτεχνικά και φιλοσοφικά έργα στην αρχαία ελληνική γλώσσα και εμείς να μην μπορούμε να κατανοήσουμε τίποτε.
Για το 2ον λόγο “Αναγνώριση από τους ξένους των βιβλίων της Αγίας Γραφής και απαντήσεις που δίνουν ορθόδοξοι αλλόγλωσσοι.”
2α) Την 28η Ιανουαρίου 2009 στο Βερολίνο έγινε η παρουσίαση του βιβλίου “Η Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα στα γερμανικά. Η ελληνική Παλαιά Διαθήκη στα γερμανικά ”. Ένα έργο που εργάστηκαν επί 10 χρόνια μέχρι 80 άτομα για να φτάσει στην έκδοσή του. Ερμηνευτές, θεολόγοι και κληρικοί της ευαγγελικής εκκλησίας, της ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας της ελληνικής ορθοδόξου εκκλησίας της Γερμανίας καθώς επίσης Ιουδαίοι ραβίνοι εργάστηκαν για την ολοκλήρωση του έργου. Στους πανηγυρικούς που εκφωνήθηκαν κατά την παρουσίαση της Παλαιάς Διαθήκης στα Γερμανικά ακούστηκαν τα ακόλουθα:
Dr. Johannes Friedrich επίσκοπος της ευαγγελικής εκκλησίας της Βαυαρίας (Μόναχο) δήλωσε, ότι με την μετάφραση αυτή, δίνεται η δυνατότητα σε όσους ενδιαφέρονται, να γνωρίσουν ιουδαϊκά κείμενα (έγγραφα) από την εποχή της γεννήσεως και του έργου του Ιησού, τα οποία είχαν μεγάλη αξία και έπαιξαν μεγάλο ρόλο στους Χριστιανούς και την Εκκλησία του Χριστού που είχε αρχίσει να δημιουργείται.
Bischof Joachim Wanke, Bistum Erfurt αφού εξύμνησε την εργασία της μετάφρασης και την Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα, έκανε την πρόταση, να βρεθεί κάποιος τρόπος να καθιερωθεί η Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα στα γερμανικά σαν μάθημα τόσο στα σχολεία, όσο και στις θεολογικές και ανθρωπιστικές σχολές της ανωτέρας και ανωτάτης εκπαίδευσης. “Νωρίς θα πρέπει οι νέοι μετά από υπόδειξή μας στην Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα να γνωρίσουν μία από τις πιο σπουδαίες ρίζες του δυτικού Χριστιανικού πολιτισμού και έτσι να τους ανοίξουμε μία θύρα πρόσβασης στην ωραιότητα της Βίβλου και στις διάφορες μορφές της Βιβλικής παραδόσεως”
Nikolaus Schneider Präses της ευαγγελικής εκκλησίας της Ρηνανίας (νυν πρόεδρος της ιερατικής συνόδου) είπε: “Για θεολόγους, φιλολόγους και την θρησκευτική ιστορία, η Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα είναι ανεκτίμητος θησαυρός. Πολλά θρησκευτικά νοήματα της χριστιανικής πίστης (όπως η γέννηση του Ιησού από μία παρθένο) γίνονται μόνο με την ελληνική Παλαιά Διαθήκη κατανοητά”.
Ο σεβασμιότατος Μητροπολίτης Γερμανίας και έξαρχος κεντρώας Ευρώπης Αυγουστίνος τονίζει πως η Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα είναι το κείμενο της Παλαιάς Διαθήκης που χρησιμοποίησαν ο Ιησούς και οι Απόστολοί του.
Διαβάζοντας τα παραπάνω και έχοντας υπ όψιν ότι τόσο η ρωμαιοκαθολική λατινική μετάφραση όσο και η μετάφραση του Λουθήρου βασίζονταν στα εβραϊκά κείμενα, βγάζουμε το συμπέρασμα, ότι η ελληνική Παλαιά Διαθήκη είναι για όλο τον κόσμο ανεκτίμητη. Εμείς, που έχουμε ακόμη το αυθεντικό κείμενο, το κείμενο που μιλούσαν οι μαθητές του Κυρίου μας, πρέπει να το θεωρούμε καθήκον και υποχρέωση ταυτόχρονα να υπερασπιστούμε το κείμενο αυτό και να μην το αλλάξουμε. Είναι η γλώσσα του Κυρίου μας και των Αποστόλων. Είναι η γλώσσα της Καινής Διαθήκης. Είναι η γλώσσα των Πατέρων της Εκκλησίας μας. Είναι η γλώσσα του κρυφού σχολείου. Είναι η γλώσσα που έσωσε το έθνος μας, τον πολιτισμό μας και την Ελλάδα. Αυτήν την γλώσσα θέλουμε να απαρνηθούμε; Αυτήν την γλώσσα θέλουμε να ξεριζώσουμε από την εκκλησία μας, από τις Ιεροτελεστίες της, από την Θεία Λειτουργία; Και τι θα λέει ο ψάλτης στο χερουβικό;
“Εμείς που εικονίζουμε μυστικά τα Χερουβείμ και ψάλλουμε στη ζωοποιό Τριάδα τον τρισάγιο ύμνο, ας αφήσουμε κάθε βιοτική φροντίδα, για να υποδεχθούμε τον Βασιλέα των όλων, που αόρατα συνοδεύεται από τις αγγελικές τάξεις. Αλληλούια”;
Ή πως θα προσφωνούμε την Θεομήτορα αντί του “Χαῖρε, Νύμφη ἀνύμφευτε”, “Γεια και χαρά σου γυναίκα (κόρη) άγαμη (ανύπαντρη)”;
Πως θα ακούγονται αυτά;
2β) Εκφράζω αυτές τις σκέψεις γιατί είχα ο ίδιος μου την τύχη (ατυχία) να βρεθώ δύο τρεις φορές σε Ναό, τόσο σε Θεία Λειτουργία, όσο και σε Εσπερινό, όταν ξαφνικά αναγνώσματα διαβάζονταν και ψαλμοί ψάλλονταν στην δημοτική εν αλλάξει με τα γερμανικά και την αρχαία ελληνική. Τόσο η σύζυγός μου όσο και εγώ απορήσαμε και αναρωτηθήκαμε τι συμβαίνει και ποιος ψαλμός ή ποιο ανάγνωσμα ήταν εκείνο που ακούγαμε.
Την δεύτερη και την τρίτη φορά προσπάθησα να παρακολουθήσω την αντίδραση των υπολοίπων πιστών.
Στα αρχαία ελληνικά, στις προσευχές ή στις ευχές που κάνει ο πιστός τον σταυρό του (όπως “Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Πνεύματι,...” ή “Τῆς Παναγίας, ἀχράντου, ὑπερευλογημένης, ἐνδόξου, Δεσποίνης ἡμῶν ...”), το 95 % των πιστών τον έκανε. Σε ότι λέγονταν ή ψάλλονταν στην δημοτική το 80 με 85 % έμενε απαθές. Σε αυτά που ψάλλονταν στα γερμανικά πάνω από το 95 % των πιστών έμενε απαθές.
Με τα παραπάνω αναφερόμενα σεβαστοί πατέρες, γίνεται σαφές, ότι οι διαμαρτυρίες των πιστών σε τέτοιες περιπτώσεις (όπως έγιναν τελευταία στην Ελλάδα) δεν είναι γιατί ορισμένοι είναι «βαλτοί να κάνουν φασαρία» ή είναι “ταραξίες”, είναι η φωνή της αγωνίας των πιστών, που βλέπουν και αισθάνονται να ξεριζώνονται και να κόβονται οι ρίζες της Ορθοδοξίας. Είναι η φωνή των πιστών που είναι πιστοί στην Παράδοση. Είναι η φωνή των πιστών που βλέπουν να χάνεται το κατανυκτικό και η μυσταγωγία από την Θεία Λειτουργία.
2γ) Ρώτησα και Γερμανούς πιστούς που βαπτίστηκαν Ορθόδοξοι, αν προτιμούν την Θεία λειτουργία στα γερμανικά, στην δημοτική ή στην αρχαία ελληνική. Η απάντησή, που έδωσαν όλοι τους ήταν:
“Στα γερμανικά ίσως να καταλάβαινα περισσότερα, το ίδιο ίσως και στην δημοτική. Με την αρχαία ελληνική όμως νοιώθω και ζω την Θεία Λειτουργία. Αυτή είναι που σηκώνει την καρδιά μας και το νου μας στον ουρανό. Αυτή είναι που μας επιτρέπει να βιώνουμε τον Κύριό μας, τους Αγγέλους και τους Αγίους στην Θεία Λειτουργία. Αυτή είναι που μας εισάγει στην μυσταγωγία και την κατάνυξη”.
Τι μπορούμε να αντιτάξουμε σʼαυτήν την αποστομωτική απάντηση;
Τι θέλουμε να πετύχουμε με την δημοτική (και εδώ στην Γερμανία με τα γερμανικά); Θέλουμε να φέρουμε τους νέους στην εκκλησία ή να διώξουμε τους μεγαλύτερους; Ήξεραν οι γιαγιάδες και οι παππούδες μας γράμματα και καταλάβαιναν τα αρχαία; Θα υπάρχουν πολλοί που θα απαντήσουν πως δεν τα καταλάβαιναν. Και πως μπορούν να ερμηνεύσουν το γεγονός ότι ήξεραν αν όχι όλους όμως τους περισσότερους ψαλμούς, τους παρακλητικούς κανόνες και πολλά άλλα από στήθους και έψαλλαν χαμηλόφωνα μαζί;
Ας πάρουμε όμως και την σημερινή εποχή και τους νέους. Καταλαβαίνουν όλοι άριστα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, ρωσικά, γερμανικά ή οποιαδήποτε άλλη γλώσσα; Και όμως ακούν και καταλαβαίνουν τα τραγούδια σε αυτές τις γλώσσες. Γιατί αυτό; Απλούστατα γιατί υπάρχει το ενδιαφέρον. Εκεί είναι το πρόβλημα. Πως μπορούμε να κινήσουμε το ενδιαφέρον τους. Αν το καταφέρουμε αυτό, πιστεύω ότι θα καταφέρουμε να προσελκύσουμε αρκετούς.
Το δεύτερο πρόβλημα είναι η εκπαίδευση. Πως θα μπορέσει η αρχαία ελληνική να καθιερωθεί σαν μάθημα στο σχολείο;
Το τηλεοπτικό κανάλι “4ε” στην εκπομπή του “Γράμματα Σπουδάματα” κάνει ορισμένες σκέψεις, κρητικές και υποδείξεις για την εκπαίδευση και το σχολείο. Τον Οκτώβριο του 2010 έγινε το 1ο
Εκπαιδευτικό Συνέδριο με θέμα "Επαναπροσδιορισμός του Σύγχρονου Σχολείου" της Ο.Χ.Α «Χριστιανική Ελπίς». Όλες οι εισηγήσεις ήταν ενδιαφέρουσες και ωφέλιμες. Η εισηγήτρια όμως Ζωή Γούλα με το θέμα “Ελληνορθόδοξη Παράδοση” παρουσίασε κάτι που αξίζει προσοχής και υποστήριξης, εάν θέλουμε να προχωρήσουμε εμπρός σαν έθνος, σαν λαός, σαν Έλληνες, σαν Ορθόδοξοι. Επίσης το τηλεοπτικό κανάλι “ο Λύχνος” έχει παρόμοιες εκπομπές, όπως “απόψεις” και την εισήγηση του κυρίου Χολέβα “Ελληνορθόδοξη παιδεία”. Πρέπει όμως να υποστηριχτούν αυτού του είδους οι εκπομπές και να γίνονται σε ευρύτερο κοινό γνωστές.
Ίσως να μπορέσουν αυτοί οι τηλεοπτικοί σταθμοί να βάλουν στο πρόγραμμα τους και μία εκπομπή “μαθαίνω αρχαία ελληνικά”.
Πως γίνεται στην Κίνα, στην Ταϊβάν και σε άλλες χώρες, που οι κληρικοί κάνουν αρχαία ελληνικά στους εκεί πιστούς και εκείνοι ενθουσιασμένοι λένε πως επί τέλους καταλαβαίνουν την Βίβλο και την Θεία Λειτουργία; Γιατί να μην γίνουν πάλι τα κρυφά σχολεία (σχολεία αρχαίων ελληνικών) με την βοήθεια και της εκκλησίας; Γιατί η Ιεραποστολή προοδεύει στο εξωτερικό σε ξένους λαούς και πάσχει στο εσωτερικό και στους Έλληνες; Εδώ θα πρέπει ίσως να τοποθετήσουμε τον μοχλό αν θέλουμε να αλλάξουμε κάποιες καταστάσεις.
Η ερμηνεία (όχι τόσο η μετάφραση) των αναγνωσμάτων εκτός της Θείας Λειτουργίας και των Ιεροτελεστιών (π. χ. στο σπίτι, στο κατηχητικό ή σε εκκλησιαστικές συγκεντρώσεις συζήτησης θεμάτων της Ορθοδοξίας) είναι καλό.
Το ίδιο ισχύει και για το κήρυγμα. Αυτό θα πρέπει να γίνεται στην ομιλούμενη γλώσσα και όχι στην καθαρεύουσα.
Ας προσπαθήσουμε λοιπόν να ξαναβρούμε τις ρίζες μας. Το σύνθημά μας θα πρέπει να είναι “ολοταχώς προς τις ρίζες μας” και όχι απομάκρυνση και αποκοπή από αυτές. Δεν πρέπει να μείνουμε χωρίς ρίζες, γιατί είναι γνωστό τι συμβαίνει στα δέντρα και τα φυτά που δεν έχουν ρίζες. Αρκεί ο παραμικρός άνεμος να τα ρίξει κάτω ή λίγη ζέστη να τα ξεράνει τελείως (παραβολή του Σπορέα). Θέλουμε να γίνει αυτό και με μας; Πιστεύω όχι.
Θέλουμε να παραμερίσουμε “Τον Ακρογωνιαίο Λίθο” της Εκκλησίας μας γιατί μας φαίνεται βαρύς και τα θεμέλιά της και να χτίσουμε στην άμμο και χωρίς θεμέλια; Πιστεύω όχι.
Πιστεύω, πως όλοι μας θέλουμε να φέρουμε τόσο τους νέους, όσο και τους μεσήλικες και τους ηλικιωμένους στην Εκκλησία, να τους φέρουμε κοντά στον Κύριό μας, δίχως να επηρεάσουμε αρνητικά τους ήδη υπάρχοντες πιστούς. Πως θα το καταφέρουμε αυτό; Με την αγάπη μας, την κατανόησή μας για τα προβλήματά τους και προ παντός με το παράδειγμά μας, ζώντας την Ορθοδοξία και όχι ομολογώντας την μόνο με τα χείλη. Ας γίνουμε ο λύχνος που τοποθετείται σε υψηλό μέρος για να φέγγει πολλούς και ας πούμε σ᾿όλους "Δεύτε λάβετε Φως εκ του ανεσπέρου Φωτός...". Ας είμαστε σαν τις πόλεις (ακροπόλεις) που είναι χτισμένες στην κορυφή του λόφου και όλοι οι κάτοικοι της γύρω περιοχής τις βλέπουν. Ας προσπαθήσουμε να τους πλησιάσουμε με αυτόν τον τρόπο. Με τον τρόπο που μας δίδαξε ο Κύριος και τον λόγο του Κυρίου μας. Αμήν.
Για το 3ον λόγο “Επαναφορά των λατινικών στην ρωμαιοκαθολική εκκλησία”
Στην μετασυνοδική αποστολική επιστολή “Sacramentum Caritatis“ (Μυστήριο της Αγάπης δηλ. “Η Θεία Ευχαριστία”) του ποντίφικα Βενεδίκτου του 16ου και μάλιστα στην παράγραφο 62 διαβάζουμε τα εξής:
“Για να μπορούν η ενότητα και η ομογένεια της εκκλησίας να προβάλλονται καλλίτερα, συνιστώ αυτό που προτείνει η σύνοδος σε ευθυγράμμιση με τους κανονισμούς του δευτέρου κονσιλίου του Βατικανού, ότι είναι καλό εκτός των περικοπών, του κηρύγματος και τις παρακλήσεις των πιστών, η θεία Λειτουργία (θεία Ευχαριστία) να τελείται στα λατινικά. Το ίδιο πρέπει να γίνεται και με τις γνωστότερες προσευχές και τους ύμνους από την παράδοση της εκκλησίας να ψάλλονται στα λατινικά και, αν είναι δυνατόν, ορισμένοι από αυτούς να ψάλλονται σε Γρηγοριανό ρυθμό. Εν γένει παρακαλώ, οι μελλοντικοί ιερείς να προετοιμάζονται κατάλληλα στα σεμινάρια, για να μπορούν να τελούν την θεία ευχαριστία στα λατινικά, να χρησιμοποιούν λατινικά κείμενα και να ψάλλουν σε γρηγοριανό ρυθμό. Δεν πρέπει να χαθεί η ευκαιρία να οδηγηθούν οι πιστοί στο να γνωρίζουν στα λατινικά τους γνωστούς ύμνους και τις γνωστές προσευχές και να τα ψάλλουν γρηγοριανά.”
Για το Θέμα αυτό γράφει η γερμανική εφημερίδα “Süddeutsche Zeitung“ στο άρθρο “Πάπας Βενέδικτος ο 16ος – πάτερ ημών – pater noster“ της 13.01.2007:
“... ο πάπας Βενέδικτος ο 16ος κάλεσε την (Ρωμαιο)καθολική εκκλησία, να κάνει χώρο στην θεία λειτουργία για τα λατινικά και την γρηγοριανή ψαλμωδία...”
Η εβδομαδιαία εφημερίδα „die Welt“ στο άρθρο “Ο πάπας επιθυμεί περισσότερα λατινικά στην Λειτοργία” της 14.03.2007 αναφέρεται στο “Sacramentum Caritatis“
Το περιοδικό “Spiegel“ της 20.01.2007 στο άρθρο “Συζήτηση για την Λειτουργία – πρέπει να υπάρχουν τα λατινικά” γράφει: “Ο πάπας Βενέδικτος ο 16ος είπε ότι όποιος απαγορεύει τον αρχαίο τύπο της Λειτουργίας, παραγκωνίζει το παρελθόν και την παράδοση της εκκλησίας.
Ο καρδινάλιος του Schönborn Christoph (Αυστρία) αναφέρει τα εξής: “Τα λατινικά στην Αυστρία δεν είναι ένα τρωτό σημείο. Χάρις στην προνοητικότητα του προ-προηγουμένου καρδιναλίου König συνυπήρχαν οι λειτουργίες στα λατινικά με αυτές στην γερμανική γλώσσα. Έτσι σε αρκετές εκκλησίες της Βιένης γίνεται κάθε Κυριακή και γιορτή και μία λειτουργία στα λατινικά. Σε μία μάλιστα γίνεται από το 1962 μόνο στα λατινικά και μάλιστα βάσει με τον κανονισμό που ίσχυε το 1962 πριν από το κονσίλιο του Βατικανού και πριν από το νέο κανονισμό “Novus Ordo“, και γίνεται βάσει των αποφάσεων του κονσιλίου του Τρέντο (1545-1563).
Οι οπαδοί του αρχιεπισκόπου Marcel Lefebvre και ο ίδιος, αρνούμενοι να ακολουθήσουν τους όρους του κονσιλίου του Βατικανού ίδρυσαν την αδελφότητα των ιερέων του “Αγίου Πίου του 10ου” και μέχρι σήμερα όλες οι ακολουθίες και οι τελετές τους γίνονται με τους κανονισμούς του κονσιλίου του Τρέντο. Μια τέτοια εκκλησιαστική ενορία υπάρχει και εδώ στην Καρλσρούη της Γερμανίας.
Όπως είναι γνωστό με το κονσίλιο του Βατικανού του 1962, ουσιαστικά είχε καταργηθεί η λατινική γλώσσα και οι μέχρι τότε κανονισμοί στις τελετές της ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας. Ο νύν Ποντίφικας όμως επαναφέρει την λατινική γλώσσα στην εκκλησία. Γιατί άραγε; Μία ερώτηση που πρέπει να τρέξει κάποιος δεκαετίες πίσω, στις αρχές της δεκαετίας του 1960 για να μπορέσει να δώσει την απάντηση. Με τους όρους του κονσιλίου του Τρέντο, ο τύπος της θείας λειτουργίας της ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας, έμοιαζε με τον τύπο της Θείας Λειτουργίας της Ορθοδόξου Εκκλησίας. Μετά το 1962 (1970) είχε μεγάλη αλλαγή. Τα λατινικά καταργήθηκαν η γρηγοριανή ψαλμωδία εξαφανίστηκε. Ο ιερέας στέκεται κατά την Θεία Λειτουργία με το πρόσωπο προς τους πιστούς και όχι προς την ανατολή κτλ.
Όπως επίσης είναι γνωστό ότι τα λατινικά είναι μία νεκρή γλώσσα. Σε αντίθεση με τα αρχαία ελληνικά η λατινική γλώσσα δεν έχει συνέχεια. Η νεοελληνική γλώσσα είναι η συνέχεια της αρχαίας ελληνικής. Οι περισσότερες λέξεις έχουν τις ίδιες ρίζες, έτσι πού να μπορεί κάποιος να καταλάβει τι σημαίνει η κάθε μία από αυτές (αυτό ισχύει για τις περισσότερες αρχαίες ελληνικές λέξεις).
Και τώρα θα ήθελα να κάνω μία ερώτηση σεβαστοί πατέρες: Καταλαβαίνουν οι Γερμανοί, οι Αυστριακοί, οι Γάλλοι, οι Ιταλοί, οι Ισπανοί, οι Άγγλοι και όλοι οι άλλοι λαοί της υφηλίου λατινικά και θέλει ο ποντίφικας να επαναφέρει τα λατινικά στην Θεία Λειτουργία; Καταλαβαίνουν και ξέρουν οι πιστοί της ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας λατινικά και μπορούν να παρακολουθήσουν το Μυστήριο της Θείας Ευχαριστίας και να ψάλλουν και στα λατινικά; Δεν είναι παράδοξο να μην μπορούμε εμείς οι Έλληνες να καταλάβουμε την γλώσσα μας; Σε τι επίπεδο υποβιβάζεται ο ελληνικός πολιτισμός και η ελληνική μόρφωση; Μέχρι τώρα μπορούσαμε να αντιτάξουμε, σε όσους έλεγαν, ότι τα αρχαία ελληνικά είναι μία νεκρή γλώσσα, ότι η εκκλησία μας στις τελετές και τα Θεία Μυστήρια χρησιμοποιεί την γλώσσα των προγόνων μας, την γλώσσα που μιλούσε ο Κύριος μας και οι μαθητές του, την γλώσσα με την οποία έγινε ο Ευαγγελισμός των λαών στην εκκλησία του Χριστού. Και αυτό γίνεται εδώ και 2000 χρόνια. Θέλουμε εμείς να αρνηθούμε αυτήν την παράδοση; Πιστεύω όχι. Τι θα μπορούμε να λέμε σε μερικά χρόνια, εάν τελικά επικρατήσει η νεοελληνική γλώσσα σε παρόμοιες ερωτήσεις; Ότι δεν καταλαβαίνουμε τα αρχαία; Και τι θα απαντούμε σε όσους μας ρωτούν, “γιατί οι πιστοί των διαφόρων λαών της ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας επανέφεραν τα λατινικά στην θεία λειτουργία τους, αν και κανείς τους δεν έχει τα λατινικά σαν μητρική του γλώσσα;”. Θα δίνουμε σαν απάντηση, ότι αυτοί είναι εξυπνότεροι ή ότι η χάρις του Αγίου Πνεύματος δρα περισσότερο σε αυτούς και τους καθιστά ικανούς να τα καταλαβαίνουν;
Σαν κατακλείδα παραθέτω μία παρακλητική προσευχή.
“Κύριε ημών Ιησού Χριστέ, εσύ που δέχτηκες να κατέβεις στον κόσμο και να σταυρωθείς για να μας σώσεις και να μας ανεβάσεις στον ουρανό, δέξου και την παράκλησή μας και βοήθησέ μας να κάνουμε πάντα το σωστό στην Εκκλησία Σου, της οποίας Εσύ Κύριε είσαι ο ακρογωνιαίος λίθος και που τόσο πολύ αγάπησες και που τόσο την προστατεύεις. Σε ευχαριστούμε Κύριε για την μακροθυμία Σου αυτήν. Δόξασει ο Θεός ημών δόξασει.”
Βιβλιογραφία για την «Παλαιά Διαθήκη των εβδομήκοντα»
Kraus, Wolfgang (Hrsg.); Karrer, Martin (Hrsg.)
Die Septuaginta - Texte, Theologien, Einflüsse : 2. internationale Fachtagung, veranstaltet von
Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 23. - 27.7.2008. - Tübingen : Mohr Siebeck, 2010.
Karrer, Martin (Hrsg.); Kraus, Wolfgang (Hrsg.);
Die Septuaginta - Texte, Kontexte, Lebenswelten / internation Fachtagung, veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 20. - 23. Juli 2006. Tübingen : Mohr Siebeck, 2008.
Fabry, Heinz-Josef; Böhler, Dieter (Hrsg.)
Studien zur Theologie, Anthropologie, Ekklesiologie, Eschatologie und Liturgie der griechischen Bibel. Stuttgart : Kohlhammer, 2007. (Im Brennpunkt: die Septuaginta Bd. 3:)
Kreuzer, Siegfried / Lesch, Jürgen Peter (Hrsg.)
Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel. - Stuttgart : Kohlhammer, 2004. (Im Brennpunkt: die Septuaginta Bd. 2:)
Kraus, Wolfgang / Karrer, Martin (ed.): Septuaginta Deutsch. Das Griechische Alte Testament in deutscher Übersetzung. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2 Aufl. 2010
Πασχάλης Τσακίρης
Χημικός – Επιστημονικός Τεκμηριωτής
Verkehrswasserbauliche Zentralbibliothek,
Informations- und Dokumentationsstelle des Bundes
Karlsruhe
99 σχόλια:
Θα μπορούσατε να μου πείτε ,για ποιο λόγο ένα μικρό παιδί να πηγαίνει στην Εκκλησία, αφού δεν καταλαβαίνει σχεδόν τίποτα;
Γιατί να είμαστε τόσο αρνητικοί σε κάτι μη ουσιώδες και με αυτό τον τρόπο να δυσκολεύουμε την "επικοινωνία" των παιδιών με το Θεό;
Γιατί να τα υποχρεώνουμε να παρακολουθούν και όχι να συμμετέχουν στη λειτουργική ζωή της Εκκλησίας;
Τα περί παραδόσεως κτλ, είναι ίσως υποδεέστερα από την ουσιαστική συμμετοχή, μικρών και μεγάλων, στις ακολουθίες.
Ας μην ξεχνάμε ότι όταν γράφτηκαν τα κείμενα αυτά, η γλώσσα που χρησιμοποιήθηε ήταν αυτή που διδάσκονταν και μιλούσαν οι άνθρωποι της εποχής εκείνης.
Συμφωνώ με τα γραφόμενα, αλλά και διαφωνώ.
Τα παιδιά μου δεν θέλουν να καθίσουν στις ακολουθίες γιατί δεν καταλαβαίνουν τίποτα.
Καλά τα λέει η εισήγηση. Εγώ όμως πως θα αντιμετωπίσω το πρόβλημα;
Σε κάθε καινοτομία υπάρχουν τα υπέρ όπως και τα κατά. Εμείς οι μεγάλοι συνηθίσαμε την Θεία Λειτουργία σε αυτό το γλωσσικό ιδίωμα. Βέβαια ας μην ξεχνάμε οι κάποιας ηλικίας τα αρχαία ελληνικά ή και την καθαρεύουσα την οποία διδασκόμεθα στο Γυμνάσιο. Τώρα αυτά εκλείπουν.
Δεν μου αρέσει η χρήση της δημοτικής στην Λατρεία λόγω συνηθείας. Δεν με νοιάζει τι θέλουν να κάνουν οι Καθολικοί με τα Λατινικά είναι δικό τους θέμα.
Θα μπορούσε να υπάρχουν δύο τύποι Θείας Λειτουργίας μία στην γλώσσα που συνηθίσαμε και μια στην δημοτική ώστε κατ’ αυτό τον τρόπο να συμμετέχουν και οι νεότεροι στην λατρεία χωρίς δικαιολογίες.
Και κάτι άλλο λέμε-λένε όχι στην μετάφραση αλλά δεν μας προβλημάτισε ότι κάποια μερίδα ανθρώπων που θεωρούνται «συντηρητικοί» έχουν προβεί σε απλούστευση βιβλίων ν για να γίνουν κατανοητά από το σημερινό αναγνωστικό κοινό. Υπενθυμίζω την «Ζωή» με τον «Προορισμό του ανθρώπου» στην νεοελληνική και τώρα τον «Σωτήρ» με την «Καινή Διαθήκη» σε σύντομη ερμηνεία υπό Παν. Τρεμπέλα στην Δημοτική.
Οι αφορισμοί δεν είναι αναγκαίοι. Ο γόνιμος διάλογος θα μας οδηγήσει στο σωστό.
Κατά τα άλλα συγχαίρω τον συντάκτη για το πλούσιο υλικό που μας πρόσφερε.
Άκουσα προ μηνών από βίντεο τον μητροπολίτη του Βόλου να διαβάζει τα αναγνώσματα του εσπερινού από την Παλαιά Διαθήκη στην Δημοτική και τα παρακολούθησα με προσοχή για να δω τι μήνυμα θα μου πουν. Άλλες φορές το μυαλό μου τρέχει διότι δεν καταλαβαίνω τίποτα.
Έχω την σειρά να πηγαίνω νωρίς στον όρθρο σχεδόν ποτέ δεν κατάλαβα τον Κανόνα τον οποίο και ο αναγνώστης κατακρεουργεί επειδή δεν γνωρίζει τι διαβάζει. Και εγώ αφήνω να περάσει η ώρα μου.
Η θεία Λειτουργία μου αρέσει στην γλώσσα που είναι γιατί την γνωρίζω από τα ερμηνευτικά που έχω διαβάσει και από επεξηγηματικά κηρύγματα.
Θα ταλανιστεί για πολύ το εκκλησιαστικό πλήρωμα έως ότου βρεθεί η μέση και βασιλική οδός όπου θα ικανοποιήσει όλους τους πιστούς.
Αυτοί οι Γερμανοί Ορθόδοξοι που θαυμάζουν την Ελληνική Θεία Λειτουργία πώς μετέχουν αφού δεν τους βοηθά η γλώσσα;
Μήπως κρατούν στα χέρια του μεταφραστικά κείμενα;
Επιτρέπονται τα μεταφραστικά κείμενα να τα κρατούν οι πιστοί την ώρα της Λατρείας;
Έκανε μια καλή προσπάθεια ο Χριστόδουλος αλλά έπεσαν πάνω του να τον φάνε οι σκληροπυρηνικοί χριστιανοί. Η ακολουθίες πρέπει να ακούγονται στην γλώσσα που μιλά ο κόσμος. Ο Χριστός μιλούσε απλοϊκά και τον ένιωθαν οι ακροατές και όχι σε κάποια γλώσσα άλλη εποχής.
Είναι πολύ σπουδαίο και σημαντικό το θέμα που θέτεις αγαπητέ, ωστόσο η επιχειρηματολογία σου δεν πάσχει απλώς, αλλά είναι και στα επιμέρους και στη δομή της από προβληματική έως έωλη.
Καλή είναι η αλεξανδρινή κοινή (γλώσσα της μετάφρασης των 70κοντα) καλά και τα βυζαντινά ελληνικά του 4ου αι. (γλώσσα της Θ. Λειτουργίας). Μήπως όμως να τα μάθουμε πρώτα και μετά να ξιφουλκούμε υπέρ αυτών; Αλλιώς θα γράφουμε αυτό το καταπληκτικό "Δόξασει" -με το οποίο κατακλείεις το κείμενό σου- χρησιμοποιώντας το μάλιστα δύο φορές και αποκλείοντας το οποιοδήποτε λάθος δακτυλογράφησης. Σαν χαριστική βολή στα γραφόμενά σου!Ιδανικός αυτόχειρ ων!
γδμ
Ο καθηγητής Γεώργιος Μπαμπινιώτης είναι εναντίον της μεταγλωττίσεως της λειτουργικής γλώσσας. Το βασικό επιχείρημά του είναι ότι η θεία Λειτουργία «έχει τελετουργικό χαρακτήρα», «είναι μυστήριο», γι΄ αυτό δεν πρέπει «να αντικαθίσταται εξ ολοκλήρου από μεταφράσεις», αφού «οι λέξεις στο πέρασμα από τη μια γλώσσα στην άλλη γλώσσα χάνουν σε σημαντικό βαθμό το σημασιολογικό τους περιεχόμενο και το βιωματικό τους φορτίο, στοιχεία απαραίτητα στον μυστηριακό χαρακτήρα της Θ. Λειτουργίας», οπότε αν μεταφράση κανείς αυτό το μυστηριακό στοιχείο, «το ευτελίζει», και γι’ αυτό το λόγο ο κ. Ιερόθεος τάσσεται κατά της μεταγλώττισης, τονίζοντας ότι η λειτουργική γλώσσα μπορεί να βοηθήσει όσους πάσχουν από γλωσσική πενία να βελτιώσουν τον γραπτό και προφορικό τους λόγο.
Πήγα σε μνημόσυνο θεία Λειτουργία των Καθολικών για φιλικό μου πρόσωπο που απεβίωσε και χάρηκα την ακολουθία την οποία την κατάλαβα γιατί γινόταν στην γλώσσα μου μιλάμε καθημερινά.
Μήπως στα νεανικά κέντρα των ενοριών θα ήταν καλό να διδαχθούν τα παιδιά από τους θεολόγους κληρικούς μας αρχαία ελληνικά ώστε να μην λειτουργούν μόνο ως καφενεία;
Ρίξτε μια ματιά:
20ός αιώνας: Στις παραδοσιακές Ορθόδοξες Εκκλησίες η απόδοση των λειτουργικών κειμένων στην καθομιλουμένη δεν συνάντησε αντιδράσεις: διότι οι μεν Ρουμάνοι απέβαλαν την ξένη προς αυτούς σλαβόφωνη επίδραση, οι δε Βούλγαροι, οι Σέρβοι απομάκρυναν την παλαιοσλαβική επειδή ήταν ακατανόητη από τους πιστούς.
Δεκαετία ΄90: O Μακαριστός Μητροπολίτης Πολυανής και Κιλκισίου Απόστολος Παπακωνσταντίνου τελεί τη λειτουργία στα νέα ελληνικά και καλείται δύο φορές σε απολογία από την Ιερά Σύνοδο.
2000: Ο Μακαριστός Αρχιεπίσκοπος Χριστόδουλος εφαρμόζει πιλοτικό πρόγραμμα για την απόδοση και στα νέα ελληνικά των αναγνωσμάτων της Θείας Λειτουργίας σε ναούς της Αθήνας. Το πρόγραμμα σταματάει ύστερα από μερικούς μήνες εξαιτίας των αντιδράσεων.
2010: Οι μητροπολίτες Νικοπόλεως κ. Μελέτιος και Σιατίστης κ. Παύλος τελούν τις λειτουργίες στα Νέα Ελληνικά.
Κάθε συζήτηση για μεταβολή της γλώσσας είναι επιβλαβής. Πρέπει να παραμείνει η εκκλησιαστική γλώσσα και να σταματήσουν οι πειραματισμοί που αν παγιωθούν θα οδηγήσουν σε σχίσμα.
Ο κατά πάντα εκλεκτός γδμ εκτός από την κριτική μπορεί να μας εκφράσει την άποψή του.
Ως εκπαιδευτικός και λογοτέχνης η άποψή του έχει βαρύτητα.
Την Κυριακή ένας νέος στην ηλικία παπάς διάβαζε κάποιες ευχές της θείας Λειτουργίας. Ούτε γνώριζε που τόνιζε και τι έλεγε. Τον λυπήθηκα τον δυστυχή. Αν τα διάβαζε στην γλώσσα που γνώριζε θα τα κατανοούσε καλύτερα. Η γλώσσα της πατρίδας μας τώρα είναι η δημοτική. Όσο γρηγορότερα γίνει κατανοητό τόσο καλύτερα για μας. Διαφορετικά βλέπω τους πεντηκοστιανούς να πληθαίνουν.
Να παραμείνουν όπως οι δημιουργοί τα έγραψαν. Δεν είναι δυνατόν να μεταβληθεί η εκκλησιαστική γλώσσα.
Η απόψή μας σχετικά με το θέμα της λειτουργικής γλώσσας αντανακλά τον τρόπο κατανόησης του εκκλησιαστικού γεγονότος. Για το λόγο αυτό όσα και να πει κανείς σε κάποιους ματαιοπονεί διότι οι ιδεολογικές σκληρύνσεις τους είναι αδύνατον να διαπεραστούν από οποιαδήποτε επιχειρηματολογία. Κι αυτό διότι αποτελούν δομικά στοιχεία της πραγματικής ή φαντασιακής συγκρότησης του είναι τους. Δηλαδή η όποια πραγματική ή μη απειλή επ αυτών προσλαμβάνεται ως απειλή του εατού τους. Και απορρίπτεται πάραυτα.
γδμ
Οι Πατέρες στην εποχή τους έγραφαν και μιλούσαν όπως μιλούσε ο λαός για να είναι κατανοητοί. Σήμερα θα πρέπει να μάθουν οι κληρικοί να μιλούν στην δημοτική και να γράφουν στο μονοτονικό για να τους καταλαβαίνει η μετά Ράλλη γενιά.
Δεν θεωρώ δύσκολο οι νεολαίοι να μελετήσουν και να κατανοήσουν το κείμενο της θείας Λειτουργίας, που είναι γραμμένο στην ελληνική και όχι σε ξένη γλώσσα. Αν διαβάσει κανείς και μόνον μια φορά το κείμενο με την ερμηνεία-μετάφραση η το κρατά κατά την διάρκεια της θείας Λειτουργίας μερικές φορές, τότε σε μικρό χρονικό διάστημα θα μπορέσει με ευχέρεια να κατανοεί το κείμενο. Με τον τρόπο αυτό μεγάλωσε η δική μας γενιά. Άλλωστε, ένα γεγονός που επαναλαμβάνεται συχνά, όπως η θεία Λειτουργία, δεν είναι δύσκολο να κατανοηθεί. Η μακαριστή γιαγιά μου αγράμματη ούσα, κατανοούσε απόλυτα την Θεία Λειτουργία, και γνώριζε και συνέψαλε, τα αναστάσιμα του Όρθρου. Όταν τις έκανα ερωτήσεις, από τα συμφραζόμενα μου έδινε την σωστή απάντηση. Η σημερινή γενιά είναι περισσότερο απαίδευτη από την αγράμματη γιαγιά μου;
Ο Γέροντας Σωφρόνιος γράφει: «είμαστε κατηγορηματικά πεπεισμένοι ότι είναι αναγκαία η χρήση της παραδεδομένης Λειτουργικής γλώσσας στις εκκλησιαστικές ακολουθίες• δεν υπάρχει καμιά ανάγκη αντικαταστάσεώς της από τη γλώσσα της καθημερινής ζωής, πράγμα που αναπόφευκτα θα κατεβάσει το πνευματικό επίπεδο και θα προξενήσει έτσι ανυπολόγιστη ζημία».
Συμμερίζομαι τόν προβληματισμό καί τήν ἀγωνία τοῦ κ. Π.Τσακίρη. Ὅμως, ἔχω τήν ἄποψη, ὅτι δέν χρειάζονται περισσότερα ἀρχαῖα ἑλληνικά στό Σχολεῖο, διότι οἱ ὧρες διδασκαλίας εἶναι ἀρκετές. Δέν εἶναι ἐκεῖ ἡ ἀπάντηση. Αὐτό πού κάνει τούς νέους νά μήν καταλαβαίνουν τήν Λατρεία τῆς Ἐκκλησίας εἶναι, νομίζω, ὁ ἀλλοτριωμένος τρόπος τῆς ζωῆς πού μᾶς ἔχουν ἐπιβάλει μέ τήν τηλεόραση, τό διαδίκτυο κ.ἄ. Οἱ νέοι μας κυρίως ζοῦν ἕνα ἀμερικάνικο τρόπο ζωῆς, πού δέν ἔχει καμιά σχέση μέ αὐτόν πού ζοῦσαν τά παλαιότερα χρόνια οἱ Ἑλληνες, πού ἄν καί ῆσαν ἀγράμματοι ἔνιωθαν τήν Λατρεία, διότι ὅλη ἡ ζωή τους περιστρεφόταν γύρω ἀπό τήν Ἐκκλησία.
Δέν συμφωνῶ μέ τήν ἐπιχειρηματολογία γιά τήν λατινική γλώσσα σέ σχέση μέ τούς παπικούς, διότι μέ τόν τρόπο αὐτό ἐπιβάλλεται μιά γλώσσα στή λατρεία τους ἄγνωστη μέ τή γλώσσα πού μιλᾶνε.
Μέ ἀγάπη Χριστοῦ
Νικόλαος Μεσσαλᾶς
Αυτός δεν είναι λόγος για να μην μας πεις γδμ την άποψή σου. Ο καθένας είναι υπεύθυνος για την άποψή του αλλά και για τον τρόπο που ερμηνεύει και δέχεται αυτό που ακούει.
Αναμένουμε λοιπόν.
Δεν φταίει η γλώσσα αλλά οι γονείς που δεν εκκλησιάζονται συχνά. Όταν πάνε τα παιδιά στις μεγάλες γιορτές την θεία Λειτουργία την βλέπουν σαν κάτι το ξένο.
Τα τροπάρια να παραμείνουν ως έχουν. Οι λειτουργία να είναι στην δημοτική καθώς και όλα τα αναγνώσματα.
Επί μητροπολίτου Πατρών Νικοδήμου κάποιος Ιεροκήρυκας έκανε τις αιτήσεις της Θείας Λειτουργίας στην νεοελληνική από σχετικό βιβλίο που είχαν και τα παιδιά. Τα αναγνώσματα τα διάβασε στο κείμενο και αμέσως σε μετάφραση. Η Λειτουργία ήταν για παιδιά Δημοτικού αλλά παρευρίσκοντο και ικανό εκκλησίασμα. Κάποιος τον κατήγγειλε στον Μητροπολίτη για την καινοτομία αυτή. Ο Πατρών Νικόδημος κάλυψε τον κληρικό του. Που το κακό να κατανοούν τα παιδιά τα όσα λέγονται;
Να μην αλλάξει τίποτα.
Δεν πιστεύω πως δεν είναι κατανοητή η Θεία Λειτουργία..η εκκλησιαστική γλώσσα είναι μεγάλος θησαυρός και πρέπει να την διαφυλάξουμε.Εκεί είναι όλη η μεγαλοπρέπεια του θείου λόγου γιαυτό και διαφέρει αφού είναι η τελειοτέρα μορφή του ανθρωπίνου λόγου.Υπάρχει και το βιβλιαράκι της Θείας Λειτουργίας όπου υπάρχει και η μετάφραση την οποία αν την διαβάσει κάποιος μια φορά δεν χρειάζεται να την ξαναδιαβάσει αφού θα ξέρει τι είναι αυτό που λέγει ο ιερεύς,ο Διάκονος και η χορωδία..Δεν έχω ακούσει κανέναν να λέγει ''δεν καταλαβαίνω''αντιθέτως έχω ακούσει το τραγικό ''δεν πηγαίνω εκκλησία για τους παπάδες''..Οι παπούδες μας που δεν ήξεραν την υπογραφή τους να βάζουν και όμως ήξεραν απέξω όλη τη Θεία Λειτουργία.Επομένως Βοηθάει και Ο Θεός στην κατανόηση..Ας κρατήσουμε την γλώσσα μας που είναι και η Παράδοσή μας και ας μη θεωρούμε όλα περιττά.πην
Όταν το παιδάκι, το πηγαίνουν οι γονείς ΑΝΕΛΛΙΠΩΣ ΑΠΟ ΝΕΟΓΕΝΝΗΤΟ, στην εκκλησία, το παιδί ΜΑΘΑΙΝΕΙ ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΣΑΝ ΝΑ ΕΙΝΑΙ Η ΜΗΤΡΙΚΗ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΑ!
ΜΑΛΙΣΤΑ, ΜΑΛΙΣΤΑ!
ΤΟ ΕΧΩ ΔΕΙ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ.
Ο ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΣ ΕΓΚΕΦΑΛΟΣ ΕΧΕΙ ΤΕΡΑΣΤΙΑ ΑΦΟΜΟΙΩΤΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ.
Αν ακούει κινέζικα το νεογέννητο ελληνάκι θα μάθει φαρσί τα κινέζικα.
Αν ακούει αρχαία ελληνικά, θα μάθει τα αρχαία ελληνικά.
Γι αυτό έχουμε πάμπολλα παραδείγματα αγραμμάτων ανθρώπων, (που δεν πήγαν σχολείο για διάφορους λόγους) αλλά επειδή ΣΥΧΝΑΖΑΝ ΑΠΟ ΜΙΚΡΑ ΚΑΙ ΑΝΕΛΛΙΠΩΣ ΣΤΗΝ ΕΝΟΡΙΑ, ΚΑΙ Α Κ Ο Υ Γ Α Ν ΤΑ ΙΕΡΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ, ΤΑ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΟΥΝ ΟΛΑ, ΟΠΩΣ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΟΥΝ ΤΗ ΜΗΤΡΙΚΗ ΤΟΥΣ ΓΛΩΣΣΑ.
Το θέμα της κατανόησης έχει να κάνει με το πόσο ΣΥΧΝΑ τα πηγαίνουμε τα παιδιά στην ενορία, ωστε να ΑΚΟΥΝΕ ΤΟΝ ΑΡΧΑΙΟ ΛΟΓΟ.
Αν τα πηγαίνουμε από μωρά ΚΑΘΕ ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ, ΤΑ ΜΩΡΑ ΘΑ ΕΧΟΥΝ ΜΑΘΕΙ ΦΑΡΣΙ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΜΕΧΡΙ ΝΑ ΠΆΝΕ 12 ΧΡΟΝΏΝ...
Το βλέπουμε να συμβαίνει.
Αν δε το παιδί, είναι και ευλογημένο και πάει και στο σχολείο και κάνει και λίγα αρχαία στο γυμνάσιο, βοηθούσης και της εμπειρίας από την εκκλησιαστική ζωή, ΔΕΝ ΘΑ ΕΧΕΙ ΚΑΝΕΝΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕΙ ΤΙς ΙΕΡΟΠΡΑΞΙΕΣ , ΩΣ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ.
ΕΞ ΑΛΛΟΥ, ΣΗΜΕΡΑ, ΚΥΚΛΟΦΟΡΟΥΝ ΚΑΙ ΥΠΕΡΟΧΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΡΙΣΤΕΡΑ ΚΑΙ ΔΕΞΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ.
ΕΤΣΙ ΑΚΟΜΑ ΠΙΟ ΤΕΛΕΙΑ ΜΑΘΑΙΝΟΝΤΑΙ ΟΛΑ.
ΤΟ ΝΑ ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΤΟΥΝ ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ, ΘΑ ΦΕΡΕΙ ΣΧΙΣΜΑ ΕΠΙ ΣΧΙΣΜΑΤΟΣ, ΣΤΗΝ ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΚΑΙ ΦΤΩΧΕΙΑ ΣΤΗ ΓΛΩΣΣΑ.
ΕΠΙΘΥΜΟΥΜΕ ΝΑ ΦΤΩΧΥΝΟΥΜΕ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΜΑΣ;ΕΙΜΑΣΤΕ ΤΟΣΟ ΑΝΕΓΚΕΦΑΛΑ ΒΟΔΙΑ;
ΕΠΙΘΥΜΟΥΜΕ ΝΑ ΝΑ ΚΟΠΟΥΜΕ ΑΠΟ ΤΙΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΕΣ ΜΑΣ ΡΙΖΕΣ;
ΕΠΙΘΥΜΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΟΥΜΕ ΒΙΖΥΗΝΟ, ΡΟΊΔΗ ΚΑΙ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗ;
ΑΝ ναι, ας τα μεταφράσουμε τα κείμενα.
ΕΝΑ ΧάΛΙ ΚΑΙ ΜΙΣΟ ΘΑ ακούγονται ΤΟΤΕ ΟΙ ΑΚΟΛΟΥΘΙΕΣ.
ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΣΑΝ ΝΑ ΒΛΕΠΕΙΣ ΠΑΠΑΔΕΣ ΝΑ ΙΕΡΟΠΡΑΚΤΟύΝ ΦΟΡΏΝΤΑς ΒΕΡΜΟΥΔΕΣ.
ΜΠΛΙΑΧ ΜΠΛΙΑΧ ΚΑΙ ΞΑΝΑΜΠΛΙΑΧ!
ΕΝΑ ΑΙΣΧΟΣ ΔΗΛΑΔΗ.
ΚΑΜΙΑ ΙΕΡΟΠΡΕΠΕΙΑ.
ΚΑΙ Η ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ, ΕΧΕΙ ΜΙΑ ΜΥΣΤΙΚΗ ΡΗΤΟΡΙΚΗ ΕΝΔΥΜΑΤΟΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΥ.
ΧΩΡΙΣ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΝΔΥΜΑ, ΣΑΝ ΚΟΥΡΕΛΗΔΕΣ ΖΗΤΙΑΝΟΙ ΘΑ ΚΑΤΑΝΤΗΣΟΥΜΕ.
ΕΧΟΥΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΘΗΣΑΥΡΟ ΚΑΙ ΘΑ ΤΟΝ ΑΦΗΣΟΥΜΕ ΝΑ ΧΑΘΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΜΟΥΧΛΙΑΣΕΙ ΤΗ ΣΤΙΓΜΗ ΠΟΥ ΟΙ ΕΒΡΑΙΟΙ ΑΠΟ ΤΟ 1948 ΠΟΥ ΕΓΙΝΑΝ ΚΡΑΤΟΣ, ΕΚΑΝΑΝ ΕΠΙΣΗΜΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΤΟΥΣ ΤΑ Α Ρ Χ Α Ι Α ΕΒΡΑΙΚΑ;
ΕΙΝΑΙ ΧΑΖΟΙ ΦΑΝΤΑΖΕΣΤΕ ΟΙ ΕΒΡΑΙΟΙ;
ΑΥΤΟΙ ΣΑΝ ΣΤΡΕΙΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΚΟΛΛΗΜΕΝΟΙ ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΩΘΟΥΝ ΕΜΑΣ ΣΕ ΜΟΝΤΕΡΝΙΣΜΟΥΣ ΔΙΟΤΙ ΟΙ ΣΙΩΝΙΣΤΕΣ ΑΠΟ ΑΥΤΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΝΕΓΚΕΦΑΛΟΥΣ ΔΙΚΟΥΣ ΜΑΣ ΜΟΝΤΕΡΝΙΣΜΟΥΣ, ΘΑ ΕΧΟΥΝ ΤΕΡΑΣΤΙΑ ΚΕΡΔΗ.
ΕΙΝΑΙ ΧΑΖΟΙ ΝΟΜΙΖΕΤΕ ΟΙ ΑΓΓΛΟΙ ΑΡΙΣΤΟΚΡΑΤΕΣ ΠΟΥ ΠΑΙΡΝΟΥΝ ΔΑΣΚΑΛΟΥΣ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΔΙΔΑΣΚΟΥΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥΣ ΑΠΟ ΤΑ 8 ΤΟΥς ΧΡΟΝΙΑ , ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ, ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ;
ΑΑΑΑΑΧ!
ΜΕΓΑΛΗ... ΛΑΛΑΚΙΑ ΜΑΣ ΔΕΡΝΕΙ!
ΟΤΑΝ ΞΥΠΝΗΣΟΥΜΕ ΘΑ ΒΡΕΘΟΥΜΕ ΚΑΙ ΕΝΔΕΕΙΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΟΠΟΔΑΡΑ ΑΙΧΜΑΛΩΤΙΣΜΕΝΟΙ...
Αυτά πολύ συνοπτικά ως τοποθέτηση και πολύ βιαστικά.
Αναστάσιε, περιστεράκι μου, ευχαριστώ για τη φιλοξενία.
Αυτά θα έπρεπε να προβληματίζουν την διοικούσα εκκλησία. Οι δεσποτάδες όμως ασχολούνται με τα πανηγύρια και με το τι θα φορέσουν.
Υ.Γ.
Εδώ και λίγα χρόνια τα πιο ακριβά σχολεία για πλούσιους γόνους της Αγίας Πετρούπολης, περιλαμβάνουν στα εκπαιδευτικά τους προγράμματα τη διδασκαλία Αρχαίων Ελληνικών και Λατινικών.
ΓΑΤΑ ΡΕ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ, Ο ΒΛΑΔΙΜΗΡΟΣ!
ΓΑΤΑ ΜΕ ΠΕΤΑΛΑ , ΣΟΥ ΛΈΩΩΩ!
;-(
Σαλογραία έχεις 100% δίκιο. Τα λες πολύ σωστά.
Εύστοχες και πραγματικές οι παρατηρήσεις της Σαλογραίας.
Η κάθε εκκλησιαστική κοινότητα (ενορία) ας κρίνει με ποίον τρόπο θα τελεί τις ακολουθίες. Αν οι περισσότεροι σε μια ενορία θέλουν την δημοτική ας γίνει η επιθυμία των περισσοτέρων. Έτσι πρέπει να δρα η εκκλησία.
Στην Ελλάδα το μεγάλο πρόβλημα δεν είναι η δημοτική της λειτουργίας αλλά η χρεωκοπία η οικονομική και η ανεργία που καλπάζει με την πείνα που ακολουθεί.
Ναι μεν, αλλά ...
Οπως πάντα υπάρχει και ο αντίλογος, και είναι σοβαρός και δεν επιτρέπεται να τον αγνοούμε.
Ούτε και μένα θα μου άρεσε να ακούω την Θεία Λειτουργία στην καθομιλουμένη γλώσσα, αλλά πως να το κάνουμε, ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΠΟΛΛΟΙ ΠΟΥ ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΚΑΤΑΛΑΒΟΥΝ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ.
Δεν καταλαβαίνω γιατί η Εκκλησία θα πρέπει να αγνοεί όλους αυτούς που (για άγνωστους λόγους) ΔΕΝ πήγαιναν από μικροί στην Εκκλησία, ή ΔΕΝ έμαθαν αρχαία Ελληνικά όταν έπρεπε. Δεν είναι μάνα ΚΑΙ όλων αυτών η Εκκλησία;;;
Οι ιεραπόστολοι όταν πηγαίνουν να κηρύξουν, από τα πρώτα που κάνουν είναι να μεταφράσουν τα ιερά κείμενα του Ευαγγελία και της λατρείας στην γλώσσα του κάθε τόπου ώστε να είναι κατανοητά από όλους. Μόνο στην Ελλάδα η λατρεία τελείται σε μια γλώσσα που ΔΕΝ είναι κατανοητή σε μεγάλο τμήμα των πιστών της.
Βρήθηκα πολλές φορές σε Θεία Λειτουργία στο εξωτερικό και μου έκανε εντύπωση ότι όταν μαθαιναν ότι βρισκόμαστε εκεί κάποιο Έλληνες, φρόντιζαν κάποια τμήματα να λέγονται στα Ελληνικά, ώστε με αυτό τον τρόπο να διευκολύνουν τη συμμετοχή μας.
Πριν από αρκετά χρόνια βρέθηκα με αρχιμανδρίτη των Πατρών στην Αλβανία. Οι Ορθόδοξοι Βορειοηπειρώτες αδελφοί μας γέμισαν την εκκλησία όταν έμαθαν ότι υπάρχει παπας και θα λειτουργήσει αλλά, όπως καταλαβαίνετε, δεν καταλάβαιναν τίποτα από τα λεγόμενα και σύντομα υπήρχε πολύς θόρυβος και φασαρία. Ο παπούλης το κατάλαβε και άρχισε από μόνος του να μεταφράζει δεήσεις και ευχές σε γλώσσα Ελληνική, απλή και κατανοητή. Και ναί έπιασε!!! Ο κόσμος ησύχασε και άρχισε να συμμετέχει.
Πρέπει να καταλάβουμε ότι το κείμενο της λατρείας ΔΕΝ δρα μαγικά αλλά μυστηριακά. Υπάρχουν ήδη άλλωστε αρκετά κείμενα Θείας Λειτουργίας εν χρήση...
Τι προτείνω;
Νομίζω ότι η επίσημη αλλά και η ανεπίσημη Εκκλησία (εννοώ τα διάφορα σωματεία, οργανώσεις, κλπ που διαθέτουν πολλά αξιόλογα στελέχη) θα πρέπει να πρωτοστατήσουν στο να γραφεί ένα κείμενο Θείας Λειτουργίας στην κατανοητή καθομιλουμένη γλώσσα. Θα μπορούσε να είναι απόδοση του κειμένου του Χρυσοστόμου ή να συμπληρωθεί με νέα στοιχεία όπου χρειάζεται, ώστε να είναι κατανοητό σε όλους.
Όχι για να αντικαταστήσει το υπάρχον αλλά για να μπορεί να χρησιμοποιηθεί όπου χρειάζεται. Όποιος έχει βρεθεί σε σχολικό εκκλησιασμό καταλαβαίνει πόσο πολύ χρειαζόμαστε αυτό το κείμενο σε αυτές τις περιπτώσεις. Θα μπορούσε, ας πούμε, να χρησιμοποιείται σε δύο, τρεις εκκλησίες της πόλης κάθε Κυριακή ώστε να τις προτιμούν όσοι νιώθουν ότι η γλώσσα της λατρείας αποτελεί εμπόδιο για τη συμμετοχή τους.
Και δεν δέχομαι αυτό που μου είπε κάποιος, ότι σήμερα δεν υπάρχουν μορφές όπως ο Αγιος Ιωάννης ο Χρυσόστομος για να γράψουν νέο κείμενο. Αλλίμονο αν δεχθούμε ότι δεν υπάρχουν σήμερα άγιοι...
ΧΕΙΡΩΝ
Χείρωνά μου
Κάλλιστα τα γράφεις, πλην...
στην Ελλάδα ΤΟ ΝΑ ΚΑΤΑΡΓΗΣΟΥΜΕ ΤΗΝ ΑΡΧΑΙΟΠΡΕΠΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΟΥΣ ΝΑΟΥΣ, ΜΟΥ ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΙΣΟΤΙΜΟ ΜΕ ΤΟ ΝΑ ΠΑΡΟΥΜΕ ΒΑΡΕΛΙΑ ΜΕ ΧΡΥΣΑ ΦΛΟΥΡΙΑ ΚΑΙ ΝΑ ΤΑ ΣΚΟΡΠΙΣΟΥΜΕ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ!
ΣΟΥ ΘΥΜΙΖΩ ΤΗΝ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΕΒΡΑΙΩΝ.
ΜΙΑ ΝΕΚΡΗ, ΔΥΣΚΟΛΗ ΓΛΩΣΣΑ, ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΒΡΑΙΚΑ,
ΤΗΝ Α Ν Α Σ Τ Η Σ Α Ν με τις ευλογίες των ραββίνων τους ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΑΝΑΝ Ε Π Ι Σ Η Μ Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ!!!
ΚΑΙ ΟΥΔΕΙΣ ΤΟΥΣ ΕΚΡΑΞΕ Ως ΟΠΙΣΘΟΔΡΟΜΙΚΟΥΣ Ή...ΦΑΣΙΣΤΕΣ ΔΙΟΤΙ ΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΟΤΙ ΟΙ ΕΒΡΑΙΟΙ ΕΙΝΑΙ...άπιαστοι ΑΦΟΥ ΚΟΥΝΑΝΕ ΤΗΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΜΕ ΤΑ ΞΕΦΤΕΡΙΑ ΜΥΑΛΑ ΤΟΥΣ.
ΤΗΝ ΠΑΤΡΙΔΑ ΤΟΥΣ ΟΜΩΣ, ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥΣ ΟΙ ΕΒΡΑΙΟΙ ΞΕΡΟΥΝ ΝΑ ΠΕΡΙΦΡΟΥΡΟΥΝ, ΠΑΣΗ ΘΥΣΙΑ.
ΓΙ ΑΥΤΟ ΤΟΥΣ ΕΧΩ ΩΣ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ.
ΜΑΚΑΡΙ ΝΑ ΜΙΜΟΥΜΑΣΤΑΝ ΚΑΠΟΙΕΣ ΣΟΦΕς ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΤΟΥΣ.
Τα λειτουργικά κείμενα στην ΕΛΛΑΔΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΙΝΟΥΝ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ.
ΑΣ ΒΟΗΘΗΘΟΥΝ ΜΕ ΒΙΒΛΙΑΡΑΚΙΑ ΠΟΥ ΘΑ ΕΧΟΥΝ Δ ί Π Λ Α ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΟΙ ΑΛΛΟΔΑΠΟΙ ΚΛΠ
ΑΝ ΜΠΟΥΜΕ ΣΤΗ ΛΟΓΙΚΗ ΤΗΣ ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΗΣ ΘΑ ΠΕΣΟΥΜΕ ΣΕ ΚΑΤΡΑΚΥΛΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΘΑ ΕΧΕΙ ΤΕΛΟΣ...
Όταν ήμουν κοπέλα σύχναζα μια εποχή στη Ρώσικη Εκκλησια της οδού Φιλελλήνων στην Αθήνα.
Δεν καταλαβαίνα γρυ ρωσικά, αλλά η ιεροπρέπεια του ναού και η ευλάβεια του ιερέως και καταπληκτική χορωδία η ρώσικη, με ανέβαζαν και με έκαναν να μη θέλω να...κατέβω...
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Η ΈΛΛΕΙΨΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗΣ ΤΩΝ ΛΕΞΕΩΝ ΠΟΥ ΜΑΣ ΕΜΠΟΔΙΖΕΙ.
ΜΑΣ ΕΜΠΟΔΙΖΟΥΝ ΟΙ ΕΞΑΝΔΡΑΠΟΔΙΣΜΕΝΟΙ-εκκοσμικευμένοι παπάδες ΠΟΥ ΜΟΙΑΖΟΥΝ ΜΕ κακού λογού ΧΑΣΑΠΗΔΕς, η ΕΚΚΟΣΜΙΚΕΥΜΕΝΗ ΠΕΡΙΒΟΛΗ ΤΩΝ ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΩΝ ΣΤΟΥΣ ΝΑΟΥΣ, ΤΑ ΑΘΛΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΦΩΤΑ, ΤΑ ΠΛΑΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΠΑΡΑΦΙΝΗ ΚΕΡΙΑ..
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΘΕΜΑ ΛΕΞΕΩΝ.
ΕΙΝΑΙ ΘΕΜΑ Β Ι Ω Μ Α Τ Ω Ν.
ΚΑΤΑΝΤΗΣΑΜΕ ΤΑ ΗΜΙΦΩΤΙΣΜΕΝΑ ΜΠΑΡΑΚΙΑ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΙΟ ΚΑΤΑΝΥΚΤΙΚΑ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΙΕΡΟΥΣ ΝΑΟΥΣ.
ΟΙ ΥΙΟΙ ΤΟΥ ΝΥΝ ΑΙΩΝΑ ΤΟΥ ΑΠΑΤΕΩΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΞΥΠΝΟΤΕΡΟΙ ΤΩΝ ΥΙΩΝ ΤΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙΣ Θ Ρ Η Ν Ε Ι ΓΙΑ ΤΟΎΤΟ ΕΠΑΞΙΑ...
Ως έλληνες είμαστε στις υποχωρήσεις και τις εκπτώσεις πρώτη. Κάπου πρέπει αυτή η κατρακύλα να σταματήσει. Είναι ντροπή να μην γνωρίζουν οι νεοέλληνες την γλώσσα του και να θέλουν να την γνωρίσουν οι ξένοι. Αν ζούσαμε στην εποχή των Περσών οι σημερινοί νεοέλληνες με μεγάλη ευκολία θα παραχωρούσαμε γη και ύδωρ.
Συνυπογράφω τα της Σαλογραίας.
Θέλω να της κάνω μια ερώτηση:
Γιατί δεν γράφεις πλέον στον ιστοχώρο σου;
Κύριε Μεσσαλά είσθε έμπειρος εις τα θέματα της εκπαιδεύσεως. Θα διαφωνήσω μαζί σας. Νομίζω ότι θα πρέπει να επανέλθει το μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών σε περισσότερες υποχρεωτικές ώρες σε όλες τις τάξεις. Η περίοδος του 1950 έβαλλε μαθητές με αξία. Μήπως τελικά πρέπει να γίνουν ριζικές αλλαγές προς τα πίσω για να πάμε μπροστά.
Χρήστος Αναγνώστου
Οι εποχές άλλαξαν. Ο κόσμος δεν μπορεί να διαθέσει δύο ώρες για να ακούσει τις κορόνες των ψαλτών και των παπάδων. Η θεία λειτουργία άνετα μπορεί να γίνει σε μία ώρα. Αν η λειτουργία είναι δεσποτική μπορεί να πιάσει και τις τρεις. Να είναι λίγος ο χρόνος για να αντέχουμε οι πιστοί.
Στά σχολικά βιβλία ὅταν παραθέτουν λειτουργικά ἤ ἄλλα κείμενα (Πατέρων, ἀρχαίων συγγραφέων κ.ἄ.) γράφουν δίπλα "Μετάφραση", ὅπως καί κάποιοι σχολιαστές πιό πάνω. Αὐτό εἶναι λάθος, διότι δέν μεταφράζουμε τά κείμενα αὐτά, ἀφοῦ εἶναι γραμμένα στήν Ἑλληνική Γλώσσα, πού εἶναι μία καί ἑνιαία ἀπό τόν Ὁμηρο μέχρι σήμερα. Μετάφραση ἔχουμε ἀπό μία ξένη γλώσσα (π.χ. ἀγγλικά, λατινικά, γαλλικά κ.ἄ) στά Ἐλληνικά. Τό ὀρθό εἶναι νά λέμε ὅτι κάνουμε "ἑρμηνευτική ἀπόδοση" στή νεοελληνική. Ωραία τό τονίζει καί ἡ Σαλογραία μέ τήν ὅποία συμφωνῶ καί στά ὑπόλοιπα πού γράφει.
Ὅταν τά παιδιά μας ἔχουν πρότυπο τήν Patty, τούς πρωταγωνιστές τῶν διαφόρων τηλεοπτικῶν σείριαλ, τούς τραγουδιστές κ.ἄ.(πού προβάλλονται μέ τόση ὑπερβολή ἀπό τά ΜΜΕ καί πού προβάλλουν ἄλλους τρόπους καί ρυθμούς ζωῆς), νομίζετε, ἀγαπητοί μου, ὅτι, ἄν ἡ θεία Λειτουργία ἀποδοθεῖ στήν νεοελληνική, θά συμμετέχουν καλλίτερα;
Μέ ἀγάπη Χριστοῦ
Νικόλαος Μεσσαλᾶς
Αγαπημένα μου και Νίκο Μεσσαλά
χαίρομαι που συμφωνούμε οι περισσότεροι και ευχαριστώ το Νίκο για τη διάκριση ανάμεσα σε μετάφραση και ερμηνευτική απόδοση, ακριβώς διότι η γλώσσα η Ελληνική είναι η ΊΔΙΑ...επί χιλιάδες χρόνια τώρα...
Κάποια στιγμή θα ανεβάσω και γω μια αναρτησούλα γι αυτο το καυτό θέμα...
Προς το περιστεράκι που με ρωτάει γιατί δε γράφω, θα πω ότι ...μου έχω δώσει άδειαααα!
:-)
Εντάξει..κάνω και πλάκα...αν δεις ανεβάζω συνέχεια σχόλια κάτω από την ανάρτηση της 29ης Μαίου και κάτω από την τελευταία της 20ης Ιουνίου.
Ανεβάζω και νέα βίντεα...
Κάποια στιγμή θα το προχωρήσω παρακάτω.
Προς το παρόν λέω, μου έχω δώσει άδεια απο το δικο μου μπλογκ και γράφω τρελίτσες στα των άλλων, χαχα...
Αγαπητή Σαλογραία,
με διάβασες αλλά δεν με κατάλαβες...
Το είπα εξαρχής: ούτε εμένα μου αρέσει, αλλά είναι πραγματικότητα ότι για αρκετούς συνέλληνες η γλώσσα της Θείας Λειτουργίας και των άλλων ακολουθιών είναι (ΔΥΣΤΥΧΩΣ) το ίδιο ξένη γλώσσα όσο και για ένα Περουβιανό ή Ινδό.
Και ρωτώ: η μάνα-Εκκλησία που φροντίζει να καταλαβαίνει τα ιερά κείμενά της ο Περουβιανός και ο Ινδός, δεν πρέπει να φροντίσει λίγο και τον (δυστυχή) Έλληνα;;;
Δεν είπα ποτέ και πουθενά ότι πρέπει να εγκαταλείψουμε τη διδασκαλία των Αρχαίων Ελληνικών ή ότι η γνώση και κατανόησή τους είναι περιττή. Το αντίθετο!
Και βεβαίως ποτέ δεν είπα ΝΑ ΚΑΤΑΡΓΗΣΟΥΜΕ ΤΗΝ ΑΡΧΑΙΟΠΡΕΠΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΟΥΣ ΝΑΟΥΣ, που μου αποδίδεις. Αυτό που προτείνω είναι ΝΑ ΑΝΟΙΞΟΥΜΕ ΑΛΛΗ ΜΙΑ ΠΟΡΤΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟ.
ΧΕΙΡΩΝ
Υ.Γ. Αμέσως μετά την Πεντηκοστή και την ίδρυση της επι γής Εκκλησίας, ο Θεός έδωσε στους Αποστόλους το χάρισμα της γλωσσολαλιάς, ώστε το κήρυγμα που έκαναν καθένας να το ακούει στη γλώσσα του. Σκεφτείτε να έλεγαν οι Απόστολοι σε όλους να μάθουν πρώτα Εβραϊκά (ή Ελληνικά) για να καταλάβουν το κήρυγμα...
Χείρωνα φίλε
δεν έχω ΚΑΜΙΑ ΑΝΤΙΡΡΗΣΗ ΝΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΟΥΝ ΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΣΤΑ ΙΝΔΙΚΑ Ή ΚΙΝΕΖΙΚΑ Ή ΣΤΑ ΑΡΑΒΙΚΑ Ή ΣΤΑ ΣΟΜΑΛΕΖΙΚΑ ΑΣ ΠΟΎΜΕ ΕΦΟΣΟΝ Η ΘΕΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΕΛΕΙΤΑΙ ΣΤΗΝ ΙΝΔΙΑ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ ΣΤΗΝ ΑΡΑΒΙΑ Ή ΣΤΗ ΣΟΜΑΛΙΑ.
ΑΛΛΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ
το 80 τοις εκατό των λέξεων έχουν ρίζες αρχαίες ελληνικές ΚΑΙ
ΑΚΟΜΑ
ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ ΟΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΙ ΠΟΥ ΚΑΤΟΙΚΟΥΝ ΕΙΝΑΙ ΕΛΛΗΝΕΣ.'
ΔΕΝ ΜΑς ΕΚΑΝΑΝ Α Κ Ο Μ Α ΟΙ ΣΙΩΝΙΣΤΕΣ ΤΟ ΠΟΛΥΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟ ΚΟΝΣΕΡΒΟΚΟΥΤΙ ΠΟΥ ΟΝΕΙΡΕΥΟΝΤΑΙ ΟΠΩΣ ΉΤΑΝ Η ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟ ΤΗΣ ΙΔΡΥΣΗΣ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΣΜΟΥ.
ΔΙΑΦΩΝΩ ΚΑΘΕΤΑ ΚΑΙ ΖΟΡΙΚΑ με τη μεταγλώττιση των ιερών ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ κειμένων, στον ΕΛΛΑΔΙΚΟ χώρο.
Τα κείμενα τα αρχαία κάλλιστα μπορούν να συνοδεύονται από ερμηνευτικές προσεγγίσεις ή και μεταφράσεις κατά περίσταση, για διευκόλυνση των ακουόντων και επιθυμούντων να εμβαθύνουν.
Ελπίζω να μην ζωντανέψει ο χαμός και η ταραχή που έγιναν με τα Ευαγγελικά στις αρχές του 20 αιώνα και δίχασαν την Εκκλησία...
ΚΑΙ ας ΜΗΝ ΜΠΕΡΔΕΥΟΥΜΕ ΤΑ ΚΟΓΚΟΛΕΖΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
(ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ.
ΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΙΝΑΙ
Η ΓΛΩΣΣΑ Η ΑΡΧΑΙΑ,η αυτή,
ΜΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟ, κάπως ΝΤΥΣΙΜΟ Ή ΧΤΕΝΙΣΜΑ, ΑΛΛΑ Η ΦΑΤΣΟΥΛΑ, Η ΦΩΝΗ,της γλώσσας, ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΝ ΤΑ ΙΔΙΑ- ΚΑΤΑΛΑΒΑΊΝΕΙΣ ΤΙ ΘΕΛΩ ΝΑ ΠΩ...
ΕΠΟΜΕΝΩΣ ΤΗΝ ΥΠΑΡΞΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗΣ ΑΡΧΑΙΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟΥΣ ΝΑΟΥΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΗΝ ΠΡΟΑΣΠΙΣΟΥΜΕ ΑΚΡΙΒΏΣ ΟΠΩΣ ΦΡΟΝΤΙΖΟΥΜΕ ΈΝΑ ΑΡΧΑΙΟΤΑΤΟ ΨΗΦΙΔΩΤΟ ΑΙΩΝΩΝ ΣΕ ΕΝΑΝ ΤΟΙΧΟ ΚΑΙ ΝΟΙΑΖΟΜΑΣΤΕ ΝΑ ΜΗ ΧΑΘΕΙ Η ΜΟΝΑΔΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΟΜΟΡΦΙΑΣ ΤΟΥ.
ΟΎΤΕ ΓΙΑ ΔΕΚΑ ΕΝΟΡΙΤΕΣ ΑΛΛΟΔΑΠΟΥΣ, Ή ΑΡΑΙΑ ΕΜΦΑΝΙΖΟΜΕΝΟΥΣ ΣΤΟ ΝΑΟ, ΘΑ ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΟΥΜΕ ΤΑ ΆΦΘΑΣΤΗΣ ΩΡΑΙΟΤΗΤΟΣ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΙΩΑΝΝΗ ΤΟΥ ΔΑΜΑΣΚΗΝΟΥ, Ή ΤΟΝ ΑΚΑΘΙΣΤΟ ΥΜΝΟ Π.Χ.
ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΤΟ ΑΣΦΑΛΕΣ ΚΟΙΤΑΞΤΕ ΚΑΝΑ ΒΙΝΤΕΟ ΝΑ ΔΕΙΤΕ ΠΏΣ "ΕΚΡΑΞΑΝ" ΟΙ ΠΙΣΤΟΊ ΤΟ ΒΟΛΙΩΤΗ ΕΠΙΣΚΟΠΟ ΠΟΥ ΔΙΑΒΑΖΕ ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ ΣΤΗ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΝΑΟ.
ΟΛΙΓΟΓΡΑΜΜΑΤΕΣ ΓΙΑΓΙΕς ΤΟΝ "ΕΚΡΑΞΑΝ"
Α ΝΑ ΑΓΙΑΣΕΙ ΤΟ ΣΤΟΜΑΤΑΚΙ ΤΟΥΣ...
ΤΑ ΜΩΡΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΞΟΥΘΕΝΗΜΕΝΑ ΕΞΕΛΕΞΑΤΟ Ο ΚΥΡΙΟΣ ΙΝΑ ΤΟΥΣ ΣΟΦΟΥΣ ΙΓΝΑΤΙΟΥΣ ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΗ
Σαλογραία δεν είμαι αλλοδαπός ούτε αργά εμφανιζόμενος στο Μυστήριο της Εκκλησίας. Δεν μπορώ να καταλάβω τίποτα από τα αναγνώσματα του εσπερινού όταν υπάρχουν και πολλές φορές τον απόστολο. Αφήνω εκτός των τροπάρια του όρθρου που τα ψέλνουν οι ψαλτάδες χωρίς και αυτοί να ξέρουν τι λένε.
Τον επίσκοπο Βόλου τον είδα και χάρηκα που τα διάβασε στην γλώσσα ΜΟΥ. Αυτοί που τον έκραξαν αν τους ρωτούσα να μου διαβάσουν και όχι να μου εξηγήσουν το αρχαίο κείμενο σίγουρα θα το συλλάβιζαν και δεν θα έπαιρναν βαθμό προβιβασμό. Ο όχλος δεν είναι πάντα η ποιότητα. Έτσι έκραζαν και εναντίον του Κυρίου ο όχλος των Ιεροσολύμων.
Μεγάλο κακό στην Εκκλησία κάνουν οι ολιγογράμματες γριές που γίνονται όργανα άλλων και φωνάζουν ως οπαδοί και όχι ως μέλη με γνώμη και γνώση.
Μια τέτοια Εκκλησία με κάνει να ντρέπομαι όταν οι φίλοι μου, μου λένε πως οι γριές έμειναν στην Εκκλησία.
Αν θες μια τέτοια εκκλησία κ. Σαλογραία στην χαρίζω που λέει ο λόγος.
Ως νέος που δεν γνωρίζω την γλώσσα την Εκκλησιαστική ζητώ να γίνει η γλώσσα απλή όπως μου την έμαθαν στο σχολείο. Όταν διαβάζω μηνύματα του Πατριάρχη Κωνσταντινούπολης λέω σε τι κόσμο ζει θεέ μου!!!! Όταν διαβάζω του Αρχιεπισκόπου Αλβανίας λέω να ένας δεσπότης που μιλά στην γλώσσα του λαού.
Είμαι υπέρ της δημοτικής γενικά στην ορθόδοξη εκκλησία.
Μανώλης Πετρουλέας
Επιτέλους και ένας γόνιμος διάλογος.
Τον χάρηκα.
Δεν έχω καταλήξει κάπου γι’ αυτό δεν εκφράζω γνώμη.
Με τα όσα διάβασα υπέρ και κατά ωφελήθηκα.
Σας ευχαριστώ.
Να είστε όλοι καλά, αγαπημένα μου, μόνο μη μου κατηγορείτε τις ολιγογράμματες γριές γιατί...πληγώνομαι!!!
:-)
Εσύ που δεν καταλαβαίνεις γρυ απο τα όσα ακούς στην Εκκλησία, μην απελπίζεσαι.
Τα καταλαβαίνει ό λ α ο Εξαποδώς και φεύγει μακριά σου και παύει να σε τσιγκλάει(που λέει ο λόγος καλέ...αυτό κάπου αυτο το διάβασα...)
Τέλος πάντων και λίγη πλάκα μέσα στα μαύρα μεσάνυχτα δε βλάφτει...
Επιμένω να μάθουν οι νέοι κανα αρχαίο και όχι να ξεχάσουν και οι μαυρόγεροι τα λίγα αρχαία που έμαθαν.
Δεν γίνεται προκοπή, άμα ζητάμε την ευκολία.
Κοτζά Τουρκοκρατία περάσαμε, σχολεία δεν υπήρχαν όπως σήμερα, οι δυσκολίες τους πολλές, αλλά οι Ρωμηοί που το λεγε η περδικούλα τους, Πίστη και Γλώσσα τα κράτησαν...
Είναι ντροπή μεγάλη να πωρώνονται οι ξένοι με την αρχαια γλώσσα μας και μεις να την καταφρονούμε...
Ζητώ συγνώμη για το άτσαλο γράψιμο πότε μικρά πότε κεφαλαία, αλλά με την τυρογαλίαση των μυαλών, πολλά από μένα μην περιμένετε...
Κάποια στιγμή στο θέμα θα επανέλθω..
Αναστάσιε, ευχαριστώ για την υπομονή και την αγάπη της φιλοξενίας σου..
Η Παναγία να σου δίνει υγεία και δύναμη να αντιμετωπίζεις το Φθόνο, δαιμόνων και ανθρώπων.
Φιλιάααα!
Εξαιρετική η εργασία. Ας την έχουν στο νου τους αυτοί που είναι υπέρμαχοι της δημοτικής. Η Εκκλησιαστική γλώσσα πρέπει να παραμένει ως έχει. Αν τώρα θέλουν να γράψουν ακολουθίες, στους αγίους του αιώνα μας, να γραφούν οι ακολουθίες (τροπάρια) στην δημοτική, τα υπόλοιπα όλα στην εκκλησιαστική γλώσσα.
Τα σχόλια η οι παρατηρήσεις καλό θα ήταν να γίνονται με κόσμιο τρόπο για να μην κατεβαίνει το επίπεδο των συνομιλιών.Αντίθετες απόψεις μπορεί να έχουμε όλοι,ο σεβασμός όμως προς όποιο πρόσωπο είναι αυτό,είναι απαραίτητος πιστεύω,αφού έχει την ελευθερία να απλώσει τις σκέψεις του,που μπορεί να είναι και πολύτιμες.-
Περί της ευπρεπείας των απλωμένων σκέψεων, αν κάποιον πλήγωσα ζητώ ταπεινά συγνώμη.
Δεν είχα σκοπό να πληγώσω.
Είχα σκοπό με μια ζωηρή λέξη να προβληματίσω, καλοπροαίρετα.
Δεν κατάλαβα ποια ακριβώς λέξη πείραξε.
Η λέξη Βολιώτης; Δεν είναι κάτοικος Βόλου;
Η λέξη επισκοπος;
Δεν είναι επίσκοπος; έπρεπε να πω και καλά:"Σεβασμιώτατος";τόση μανία πια με τις βυζαντινές προσφωνήσεις κάθε λεφτό;
Μήπως σας πείραξε η λέξη "έκραξε;
Γιατί; τι έχει η λέξη "έκραξε";
Και στον Ακάθιστο Ύμνο, δε λέμε ευθαρσώς στην Κυρά Παναγία "ίνα ΚΡΑΖΩ ΣΟΙ, Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε!"
θυμίζω και τα κεκραγάρια στους Εσπερινούς...
Το ρήμα κράζω είναι αρχαιοπρεπέστατο και σημαίνει το κάλεσμα (είτε προς έπαινον είτε προς ψόγον).
Και όπως είναι γραμμένο σήμερα και σε κάποιο άλλο μπλογκ "δεν υπάρχουν χυδαίες λέξεις υπάρχουν χυδαίοι άνθρωποι"και εκνευρίζομαι φριχτά όταν στα μήντια ακούω για κανα φουκαρατζίκο ότι έκλεψε μια κότα ("πουτ δα κοτ ντάουν "που έλεγε και η διαφήμιση με τον αστυνομικό που έτρεχε πίσω απο τον κλεφτοκοτά) ενώ ο κ. μεγαλοκλεφτοΚο(σκο)τάς, τότε, απαπα καλέ, δεν είχε κλέψει, απλά(χαχα) είχε ΥΠΕΞΑΙΡΕΣΕΙ λέει κάτι εκατομμύρια...άντε τώρα ο μπαρμπα Μήτσος, να καταλάβει τι σημαινει υπεξαιρεση, για Ονομααα!
ΦΡΙΧΤΗ η δια των λόγων κατά το δοκούν ΑΣΚΗΣΗ ΕΞΟΥΣΙΑΣ από τη μεριά των ολίγων εις βάρος των πολλών, σεβαστοί αδελφοί και πατέρες...
Και πάλι όμως, αν πλήγωσα κάποιον άθελά μου, ζητώ συγνώμη.
Σαλογραία «σε πάω» γιατί προσδίδεις ζωντάνια στον διάλογο.
Τα πολλά και εκτεταμένα λόγια με κουράζουν.
Τα δικά σου όμως κρατούν σε εγρήγορση τον αναγνώστη.
Σύγχυσε να γράφεις με τον δικό σου μοναδικό τρόπο.
Παρατηρήσεις και λογοκρισία μόνο ο ιστολόγος μπορεί να κάνει.
Οι άλλοι όλοι εκφράζουμε απλά απόψεις.
;-)
Ευχαριστώ πολύ για την εμψύχωση, περιστεράκι μου.
Ο Κύριος να δίνει φώτιση σε κάθε ψυχη καλοπροαίρετη και δύναμη για τον μυστικό της αγώνα...
Είναι αλήθεια, ότι οι Γερμανοί Ορθόδοξοι στην αρχή για 3 με 4 μήνες είχαν τα βιβλία τους με την μετάφραση (στα γερμανικά). Μετά είχαν πάλι τα βιβλία τους, διάβαζαν όμως και χαμηλόφωνα έψαλλαν στα ελληνικά (αρχαία). Δεν γνωρίζω καμία Εκκλησία που να απαγορεύει τα βιβλία με την Θεία Λειτουργία (και με ερμηνευτική απόδοση) στην Λατρεία. Απεναντίας αυτός που παρακολουθεί και από το βιβλίο (ιδιαίτερα όταν είναι οπτικός τύπος), όχι μόνο προσέχει περισσότερο, αλλά καταλαβαίνει και καλλίτερα. Τα παιδιά αυτών των Γερμανών έρχονταν μαζί τους κάθε Κυριακή στην Εκκλησία και μάλιστα το μεγαλύτερο τους αγόρι πήγαινε στο ιερό και πρόσφερε την βοήθειά του στον ιερέα. Εύχομαι να κάνουν το ίδιο και τώρα στην Ελλάδα που βρίσκονται εδώ και δύο χρόνια.
Για να πηγαίνουν τα παιδιά στην Εκκλησία, πρέπει να το θέλουν και οι γονείς. Αν οι γονείς δεν θέλουν, όσο και να το επιθυμούν τα ίδια, είναι δύσκολο να πάνε.
Ένας τρόπος να μας γίνει πιο εύκολη και ευκατανόητη η Θεία Λειτουργία είναι μία μικρή προετοιμασία πιο πριν. Ποιος από εμάς διαβάζει στο σπίτι ήδη το Αποστολικό και το Ευαγγελικό κείμενο της Κυριακής; Ποιος από μας διαβάζει τα τροπάρια του ήχου ή το εωθινό Ευαγγέλιο της ημέρας πριν να πάει στην Εκκλησία;
Όταν αναφερόμαστε στην δημοτική, ποια δημοτική εννοούμε; Την δημοτική της δεκαετίας του 60, της δεκαετίας του 80 ή την σημερινή;
Πασχάλης Τσακίρης
Παρακολουθώντας αυτά που έχουν γραφεί, αποφάσισα να συμμετάσχω κι εγώ με τη γνώμη και την εμπειρία μου σε αυτήν τη συζήτηση.
Συμφωνώ ότι η Θεία Λειτουργία είναι μυστήριο και δεν θα έπρεπε να μεταφερθεί στη δημοτική, εφόσον υπάρχουν μεταφράσεις και ερμηνείες που ο καθένας μας μπορεί να τις βρει, και με τη βοήθεια αυτών άνετα να την παρακολουθήσει.
Οπότε δεν είναι αναγκαίο να έχει κάποιος διδαχτεί την αρχαία ελληνική γλώσσα.
Όπως έχει προαναφερθεί οι γιαγιάδες και οι παππούδες μας που ήταν εν μέρει αγράμματοι, λόγω των τότε εποχών, μπορούσαν να την παρακολουθήσουν, να συλλαμβάνουν το νόημα και όχι μόνον αυτό γνώριζαν τα λόγια απέξω και έψελναν μαζί.
Καθώς και ένα παιδί που το δίνεις ερέθισμα να ακούει άλλες γλώσσες αρχίζει να τις καταλαβαίνει και εν μέρει να της χρησιμοποιεί δίχως να την έχει διδαχτεί. Είναι επιστημονικά αποδεδειγμένο ότι όσο πιο νωρίς ένα παιδί ακούει μια άλλη γλώσσα εκτός την συνηθισμένη τόσο πιο γρήγορα πιάνει μια τρίτη και τέταρτη γλώσσα. Αυτός είναι και ο λόγος για τον οποίο πολλά ζευγάρια που και οι δυο είναι Γερμανοί εδώ στην Γερμανία προσπαθούν τα παιδιά τους από νήπια να ακούν μια άλλη γλώσσα, ώστε να την μάθουν σαν δεύτερη μητρική. Έχω γνωρίσει φιλέλληνες που τα παιδιά τους έχουν μάθει με αυτόν τον τρόπο Ελληνικά.
Οπότε εμείς που κατέχουμε έστω και λίγο όπως και εγώ την δημοτική, θα μπορούσαμε με ελάχιστη προσπάθεια να μπούμε στο νόημα της λειτουργικής γλώσσας. Εδώ όμως ερχόμαστε στο θέμα της θέλησης.
Γράφω αυτά από εμπειρία:
Σαν φοιτήτρια μου είχε δώσει ένας καθηγητής μου παλιά άρθρα στα ρώσικα και βουλγάρικα, ήθελε να τα μελετήσω και να του πω περί τίνος πρόκειται.
Εγώ μέσα στη νεανική μου άγνοια τον απάντησα πως είναι γραμμένα στα κυριλλικά και δεν έχει αγγλική περίληψη και ότι ούτε τις γλώσσες γνωρίζω αλλά ούτε την γραφή. Η απάντησή του ήταν: «Τότε μάθε τα. Δεν υπάρχει δεν μπορώ ή δεν ξέρω άλλα δεν θέλω. Και από τη στιγμή που θέλεις να δουλέψεις για αυτό το τμήμα το θέλεις, οπότε τη Δευτέρα περιμένω την περίληψη».
Όχι ότι έμαθα σε ένα Σαββατοκύριακο τις γλώσσες, άλλα μπόρεσα κατά κάποιο λόγο να αποκωδικοποιήσω την γραφή και να βγάλω το νόημα του άρθρου σε γενικές γραμμές. Το δίδαγμα απ'αυτό σημάδεψε τη ζωή μου.
Έτσι και πριν να αρχίσω να ασχολούμαι με την Αγία Γραφή έθετα τα ίδια επιχειρήματα όπως πολλοί από τους οπαδούς για την εισαγωγή της δημοτικής, μέχρι που θυμήθηκα τα λόγια του καθηγητή αυτού. Και είπα στον εαυτό μου σε μια εντελώς διαφορετική γλώσσα το κατάφερα γιατί όχι στην αρχαία ελληνική που είναι η ρίζα της δημοτικής.
Όλα αυτά με οδηγούν στην εξής παρατήρηση ότι πίσω από μια δήλωση όπως: «τα παιδιά μου δεν καταλαβαίνουν την Θ. Λ.» κρύβονται δύο πιθανές εξηγήσεις:
1. την αδυναμία των γονέων να δώσουν το καλό παράδειγμα πηγαίνοντας στην εκκλησία και δίνοντας με αυτόν το τρόπο και το ερέθισμα στα παιδιά τους. Αλλά δυστυχώς στη δικιά μας κοινωνία τα παιδιά τα κάνουν για το στάτους και αντί να ασχοληθούμε με αυτά τα στέλνουμε να δουν τηλεόραση ή να παίξουν με τον υπολογιστή, διότι θα μειωθεί ο ελεύθερος χρόνος μας που τον περνάμε μιλώντας και εκφράζοντας κοινωνικά σχόλια με τις φιλενάδες και τους φίλους ή καταπιανόμαστε με άλλες ασχολίες.
ή
2. ότι θέλουν να κρύψουν στα παιδιά τους την άγνοια τους, διότι δεν θέλουν να ασχοληθούν με την θρησκεία ή δεν είχαν την δυνατότητα να το κάνουν.
συνέχεια στο δεύτερο τμήμα του σχόλιο (Σωτηρία Τσακίρη)
δεύτερο τμήμα του σχολίου (Σωτηρία Τσακίρη)
Πριν μερικά χρόνια έτυχε να παραβρεθώ σε μια κυριακάτικη ορθόδοξη λειτουργία στο Τορόντο του Καναδά. Στην αρχή δεν είχα κανένα πρόβλημα να παρακολουθήσω μέχρι που έπιασαν τα αγγλικά και ενώ κατέχω την γλώσσα αυτήν δεν μπορούσα να καταλάβω σε πιο σημείο βρισκόταν η λειτουργία με αποτέλεσμα να μην μπορώ να συγκεντρωθώ οπότε σηκώθηκα και έφυγα. Αυτό που με ξάφνιασε όμως εκεί ήταν ότι σε κάθε θέση είχαν βάλει κάποιες εκτυπωμένες σελίδες στα αγγλικά, οπότε όποιος ειλικρινά ήθελε να παρακολουθήσει την λειτουργία όμως αδυνατούσε λόγω της γλώσσας μπορούσε να το διαβάζει παράλληλα στα αγγλικά.
Με όσα έχω γράψει καταλήγω στο αποτέλεσμα, ότι μπορούμε να προμηθευτούμε ένα βιβλιαράκι με την λειτουργία και την Αγιά Γραφή στα αρχαία με μια ερμηνεία, και να επισκεπτόμαστε όσο μπορούμε και θέλουμε την εκκλησία συμμετέχοντας στο μυστήριο της Θείας Ευχαριστίας.
Όποιος πάλι κουράζεται να διαβάζει, μπορεί απλά να κάνει μια προσπάθεια να ακούσει προσεκτικά και σε λίγο χρονικό διάστημα θα παρατηρήσει πρόοδο στην κατανόηση.
Ο καθένας γνωρίζει τον εαυτό του καλύτερα και μπορεί καλύτερα να κρίνει με πια μέθοδο αφομοιώνει αυτά που παρακολουθεί.
Θέλω να κλείσω το σχόλιο μου με κάτι που έζησα πριν μερικές εβδομάδες στην Κρήτη με έναν άλλο καθηγητή που δεν έχει διδαχτεί την γλώσσα μας. Μου ζητούσαν κάποια άτομα να μεταφράσω τις ιστοριούλες τους στον καθηγητή, τελειώνοντας αυτοί με την αφήγησή τους και πριν προλάβω να κάνω την μετάφραση, εκείνος ήδη απαντούσε στα αγγλικά. Μπορείτε να μου εξηγήσετε, πώς μπορεί κάποιος που καν δε γνωρίζει την γλώσσα, να μπει μέσα σε λίγα λεπτά στο νόημα και να δώσει απάντηση σε άλλη μεν γλώσσα, αλλά η οποία δείχνει ότι κατάλαβε.
Ζητώ συγνώμη εάν πρόσβαλα κάποιον.
Φιλικά
Σωτηρία Τσακίρη
Εξαιρετικό ύφος και ήθος των προλαλησάντων και ευχαριστούμε θερμώς για τη συμβολή στη συζήτηση.
Να αναφέρω και γω στο Χριστεπώνυμον, ότι έχω μια φίλη που διδάσκει ξένη γλώσσα στο Πανεπιστήμιο της Πάτρας, η οποία όταν ήταν στην Αμερική και έκανε το διδακτορικό της, είχε καθηγητή που τους έλεγε ότι ο ανθρώπινος ΕΓΚΕΦΑΛΟΣ είναι ΑΠΕΡΙΓΡΑΠΤΑ εύπλαστος και δεκτικός προς μάθηση ΙΔΙΑΙΤΑΤΑ τα πέντε ΠΡΩΤΑ χρόνια του βίου του.
Καποια στιγμή θα αναφέρω δυο σκέψεις-εμπειρίες επί του τόσο σημαντικού θέματος και από τη μικρή σελίδα μου.
Σωτηρία και λοιποί αγαπημένοι να είστε πάντα καλά!
Θέλουμε νά πᾶμε στήν ἐκκλησία γιά νά καταλάβουμε τί; Ὅταν πρωτοξεκίνησα νά ἐκκλησιάζομαι, εἶχα μαζί μου ἕνα βιβλίο μέ τήν θ. λειτουργία τόσο στά άρχαῖα, ὅσο καί σέ νεοελληνική ἀπόδοση, προκειμένου νά "καταλαβαίνω".
Ἑπειδή ποτέ δέν βοηθήθηκα στό νά "καταλάβω" τά θεολογικά νοούμενα τῆς Θ.Λ, παράτησα τό βιβλιαράκι, προκειμένου νά βυθισθῶ στήν βίωση, ἔστω καί ἀπό κακόφωνους ψάλτες καί τσιβδούς παπᾶδες. Ἄς ἀφήσουμε τά περί κατανόησης. Ἠ πίστη μας δέν κατανοεῖται. Βιώνεται. Ἀψευδής μάρτυρες οί ἀρβανιτόφωνοι καί σλαυόφωνοι Ἔλληνες κατά τά παλαιότερα χρόνια. Χωρίς νά ξέρουν ἑλληνικά, ἐκκλησιάζονταν τακτικότατα. Τώρα βάζουμε μπροστά τό "δικαίωμα" τοῦ καθενος νά "καταλαβαίνει". Ἀπό πότε ὅμως στήν Πίστη μας ζητεῖται μονόμπαντα ἡ "γνώση"; Γνωρίζω παπᾶδες φανατικούς ὑπέρμαχους τῆς δημοτικῆς. Νομίζετε ὅτι αὐτοί θά βγάλουν ἅγιους στίς ἔνορίες τους; Ἄς γελάσω! Δέν θά χρειαστεῖ νά ἐξηγήσουν τό "ὑπερούσιος"; Γιά νά κλείσω, θά πῶ τό ἐξῆς: Τό προτεσταντίζειν ἐστί γλυκεῖν. Καί ὁ νοῶν........
Ο Παπαδιαμάντης με απόδοση στην νεοελληνική δεν έχει τίποτα από την μαγεία του Παπαδιαμάντη. Το ίδιο και η νεοελληνική απόδοση της Λειτουργίας.
Συμφωνώ με Κούμουλους
και τον τελευταίο ανώνυμο αδελφό επίσης.
Θα το ξαναπώ άλλη μια φορά προς εμπέδωσιν.
Θεωρώ τους Εβραίους την πιο έξυπνη ράτσα, αυτή τη στιγμή πάνω στον πλανήτη, επειδή ΒΑΖΟΥΝ ΥΨΗΛΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΠΕΤΥΧΑΙΝΟΥΝ.
Λοιπόν, μου αρέσει να εμπνέομαι από τις θετικές τους κινήσεις, και βέβαια δεν θα κάθομαι να τους κατακρίνω ζηλιάρικα επειδή δεν μπορώ να τους φτάσω.
Πρέπει να βλέπουμε τα χαρίσματα του άλλου και να παίρνουμε ΚΑΛΟ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ νομίζω.
Πρώτον, λοιπόν, στο ΙΣΡΑΗΛ, επίσημη γλώσσα του κράτους τους η αρχαία εβραΪκή, και δεύτερον, αν δεν είσαι εβραίος από μάνα και πατέρα μέχρι ΕΒΔΟΜΗΣ γενεάς προς τα πίσω, ΔΕΝ παίρνεις, ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΜΙΑ, άδεια ΜΟΝΙΜΗΣ εγκατάστασης στο Ισραήλ.
ΚΑΤΙ ΞΕΡΟΥΝ ΑΥΤΟΙ, τα λατρεμένα μου!
Εμείς καταντήσαμε βόδια, και χάνοι και κομπλεξαρισμένοι του Κερατά
(εκ της Βαυαροκρατίας και δώθε)
από τους δήθεν "μορφωμένους" που παν να μας κόψουν από τις ρίζες μας και να μας εξανδραποδίσουν.
Αμ δεν θα τους γίνει η χάρη!
Θα τους καταραστώ να τους χαλάσει η Τυφλεόραση και να τους πσοφήσει το...πουλί για να μάθουν!
;-(
(Δεν πιστεύω κάποιος πουριτανός στενοκέφαλος, να παρεξηγήσει τα λόγια μου και να κόψει τα σχόλια. Μεταφορικώς και θεολογικώς ομιλώ, για ΟΝΟΜΑΑΑΑ!)
:-)
Ευχαριστώ για την κατανόηση, περιστεράκι μου!
Να μου κόβει μέρες ο Κύριος, να σου δίνει χρονια χαράς και υγείας!
Καί κάτι πού ταιριάζει μέ τήν ἀνάρτηση σας. Εἶναι ἀπό συνέντευξη τοῦ Ράνσιμαν..
Ερώτηση::
Ορθοδοξία, η αγαπημένη
Πώς βλέπετε την Ορθοδοξία μες σε αυτό τον κύκλο;
Απάντηση:
Εχω μεγάλο σεβασμό για τα χριστιανικά δόγματα, και κυρίως για την Ορθοδοξία, διότι μόνον η Ορθοδοξία αναγνωρίζει πως η θρησκεία είναι μυστήριο. Οι ρωμαιοκαθολικοί κι οι προτεστάντες θέλουν να τα εξηγήσουν όλα. Είναι άσκοπο να πιστεύεις σε μία θρησκεία, θεωρώντας ότι αυτή η θρησκεία θα σε βοηθήσει να τα καταλάβεις όλα. Ο σκοπός της θρησκείας είναι ακριβώς για να μας βοηθάει να κατανοήσουμε το γεγονός ότι δε μπορούμε να τα εξηγήσουμε όλα. Νομίζω πως η Ορθοδοξία συντηρεί αυτό το πολύτιμο αίσθημα του μυστηρίου.
Ερώτηση
Μα, χρειαζόμαστε το μυστήριο;
:Απάντηση:
Το χρειαζόμαστε, χρειαζόμαστε αυτήν τη γνώση που λέει πως στο σύμπαν υπάρχουν πολύ περισσότερα από αυτά που μπορούμε να κατανοήσουμε. Χρειαζόμαστε την διανοητική μετριοφροσύνη, κι αυτή απουσιάζει, ειδικά μεταξύ των Δυτικών Εκκλησιαστικών ανδρών.
{γειά σου Σαλή μέ τά τρελλά
σου :-) }
Ἀψευδής μάρτυρες.....
Ἀπό πότε ὅμως στήν Πίστη μας ζητεῖται μονόμπαντα ἡ "γνώση";
Τό προτεσταντίζειν ἐστί γλυκεῖν. Καί ὁ νοῶν........
Αγαπητέ cummulus ας γράφουμε στη γλώσσα που κατέχουμε διότι αλλιώς γινόμαστε γλωσσικώς παγγέλαστοι!
Όσο για τα άλλα... τα βλέπουμε!
γδμ
γδμ
εντάξει..ενταξει...ενα ορθογραφικό ξεφεύγει από τον καθένα!
Μην είσαι τόσο απόλυτος.
...νά μᾶς συγχωρεῖτε
γιά τό "ἀψευδή(εῖ)ς
...αἰλποίζουμαι στύν σημπάθια σας γιά νά μοίν γήνουμαι παγγέλαστι γιά τά ωρθωγραφηκά μας λάθυ. Ζιτάμε σοιγνόμι άν πρωσβάλλαμαι τύν ἐσθιτικοί σας. Πάντος εφχαρηστούμαι γηά τίν ιπόδοιξυ :-)
Ο γδμ το παίζει ως μαιτρ της ορθογραφίας και της γλώσσας. Αν ανατρέξει σε παλαιότερα σχόλια θα δει ότι και αυτός ο υπέρμαχος του «αλάθητου» κάνει λάθη. Μακροθύμησε και δες την ουσία και όχι την ορθογραφία… μερικοί είμαστε και του πρακτικού….
Η εκκλησία είναι εν πορεία. Γιατί να μιλάμε εμείς. Το Πανάγιο Πνεύμα θα οδηγήσει την εκκλησία προς το αγαθό και συμφέρον των πιστών.
ΠΣΥΧΡΑΙΜΙΑ!
Ο γδμ "δεν το παίζει" γι αυτό είναι λιγο αυστηρός ενίοτε.
Του λείπει παιγνίδι.
Τα παίρνει όλα πολύ στα σοβαρά και υπεύθυνα.
ΠΣΥΧΡΑΙΜΙΑΑΑ!
ΟΛΟΙ ΚΑΝΟΥΜΕ ΛΑΘΗ, ΕΓΩ ΠΡΩΤΗ ΤΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ.
ΑΛΛΑ Δ Ε ΜΕ ΝΟΙΑΖΕΙ!!!!!
ΟΛΟΙ ΟΡΘΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΑΝΩΡΘΩΓΡΑΦΕΙ, ΟΛΟΙ ΣΤΟΝ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟ ΘΑ ΠΑΜΑΙ ΑΝ ΤΟ ΠΕΙ Ο ΚΥΡΙΟΣΣΣΣΣ!
Ευχαριστώ τον Αναστάσιο που δέχτηκε να με φιλοξενήσει στο μπλογκ του.
Ευχαριστώ τον σεβάσμιο κύριο Μεσσαλά για τα καλά και εύστοχα σχόλια του και να εκφράσω τον θαυμασμό μου για την χρήση του πολυτονικού. Εσείς κύριε Νίκο, κάνετε πράξη αυτά που υποστηρίζετε.
Ευχαριστώ και την αγαπητή Σαλογραία για τα αυθόρμητα, έξυπνα και γεμάτα δροσιά σχόλια, που φέρνουν την ζωηράδα στην συζήτηση. Ευχαριστώ και όλους όσους σχολίασαν το θέμα αυτό, που θεωρώ, ότι είναι ένα θέμα σημαντικό, όχι μόνο για την Εκκλησία μας και την Ορθοδοξία αλλά και για την πατρίδα μας και τον πολιτισμό μας. Ας μην αφήσουμε μόνο στους ξενιτεμένους μας να κρατήσουν τις κυψέλες του ελληνικού πολιτισμού στα ξένα.
Ο Άγιος Μεσογαίας και Λαυρεωτικής έχει αναφερθεί τόσο στο θέμα της γλώσσας, όσο και για το πώς θα προσελκύσει η εκκλησία τα παιδιά, πάντα φυσικά με την συγκατάθεση των γονέων, εκτός άλλων και στην τηλεοπτική εκπομπή «η ζωή είναι αλλού».
Για το θέμα της προσέλκυσης είπε πολύ σωστά, ότι πρέπει ο κλήρος αλλά και οι ψάλτες να αξιοποιήσουν τα προσόντα που έχουν τα παιδιά. Σαν παράδειγμα αναφέρει πολύ σωστά, να επιτρέπουν οι αναγνώστες και οι ψάλτες να πάνε τα παιδιά, που θέλουν να ψάλουν, στο αναλόγιο. Με την οργάνωση μιας παιδικής χορωδίας μπορούμε να κεντρίσουμε το ενδιαφέρον τους για την γλώσσα της εκκλησίας.
Για το θέμα της γλώσσας στην Θεία Λειτουργία αναφέρει πως οι λέξεις που πρέπει να μάθει κάποιος για να καταλαβαίνει καλά τα εκκλησιαστικά κείμενα είναι περίπου 800.
Και σε αυτό δικαιώνεται αν λάβουμε υπ̓ όψιν τις έρευνες για τα ξένα τραγούδια που μαθαίνουν τα παιδιά μας. Βάσει αυτών στα πρώτα 20 τραγούδια πρέπει να μαθαίνει κάποιος περίπου 14 με 18 καινούργιες λέξεις σε κάθε τραγούδι, στα επόμενα 80 περίπου 5 με 8 λέξεις σε κάθε τραγούδι. Αν προσθέσουμε τις λέξεις αυτές, θα πρέπει κάποιος, που θα ξέρει και θα καταλαβαίνει εκατό ξένα τραγούδια, να μάθει περίπου 700 (15*20) +(5*80) ξένες λέξεις. Μετά μόνο κάπου-κάπου έρχεται μια λέξη που δεν την ξέρουμε ή δεν μπορούμε να την καταλάβουμε από τα συμφραζόμενα.
Με αγάπη Χριστού
Πασχάλης Τσακίρης
Συμφωνώ απόλυτα με τη Σαλογραία! Επίσης με το σχόλιο του cummulus (19 Ιουλίου 2011 11:40 π.μ.) σχετικά με τα περί κατανόησης και βίωσης. Αλήθεια, οι κωφοί που πάνε στη θεία λειτουργία νομίζετε ότι δεν μπορούν να συμμετάσχουν στο μυστήριο; Πώς την πατήσαμε έτσι και δίνουμε τόσο μεγάλη σημασία στο διανοητικό κομμάτι και έχουμε βάλει εντελώς στην πάντα το βιωματικό; Εμείς δεν ήμασταν έτσι. Αυτά είναι κόλπα του Διαφωτισμού και καλά θα κάνουμε να συνέλθουμε γιατί έχουμε ξεφύγει. Δεν τολμώ να σκεφτώ τι θα έλεγε αυτός ο ταλαίπωρος ο Κόντογλου αν έβλεπε από μια μεριά τα χαΐρια μας!!! :-/
Βέβαια, θεωρώ ανάξιο λόγου ως εντελώς αυτονόητο ότι όποιος δεν καταλαβαίνει, φροντίζει να βρει ένα βιβλιαράκι με απόδοση στη νέα ελληνική για να κάνει τη δουλειά του. Εκτός αν δεν θέλει, οπότε όλα τα άλλα είναι προφάσεις εν αμαρτίαις! Άσε που, όπως είπε και η Σαλογραία, όποιος πηγαίνει στην εκκλησία από τα μικράτα του δεν αντιμετωπίζει πρόβλημα με τη γλώσσα -- τα είπαμε αυτά, μην επαναλαμβανόμαστε. Όποιος από την άλλη άρχισε να πηγαίνει από μεγάλος, αυτό θα πει ότι πραγματικά ενδιαφέρεται, οπότε και θα βρει τρόπο να αντιμετωπίσει τις όποιες δυσκολίες.
Ζωή
Μια μάχη είναι και αυτή.
Ας μην παραδώσουμε τα όπλα.
Μήπως τελικώς το πάμε εκεί που έλεγε η Επίτροπός μας στην Ευρώπη και σήμερα υπουργός παιδείας κ. Διαμαντοπούλου να γίνει επίσημη γλώσσα η αγγλική.
Όλο εκπτώσεις κάνουμε στους φραγκολεβαντίνους.
Αν κοπούν οι ρίζες μας τότε πάει το δένδρο της Ελλάδας.
Ζωή μου, Ανώνυμε της 21 Ιουλίου 7:36, κ. Πασχάλη Τσακίρη
γνωρίζω πολλά παιδάκια ροκάδες στα μικράτα τους(ανάμεσα σε αυτούς και ο Κώστας Φλαμής της τηλεόρασης, στην Πάτρα ) που έμαθαν απόξω κι ανακατωτά τα αγγλικά, ΑΚΟΥΓΟΝΤΑΣ, παθιασμένα, τους στίχους των ροκάδικων τραγουδιών.
Άρα;
Αρα, η μανία για μεταγλώττιση, προφάσεις εν αμαρτίαις, τινών πονηρευομένων, μου φαίνεται
και ας με συγχωρεί κάποιος λατρεμένος ιερέας, ποιητής ψυχίατρος που έχει επί του θέματος άλλη άποψη.
Ας συχωρέσει και μένα ο Κύριος, που πανηγύρισα βλακωδώς, όταν κάποτε καταργήθηκαν τα αρχαία από το γυμνάσιο και θα μάθαιναν -λέει- καλύτερα τα παιδιά τα νοήματα, από μεταφράσεις.
(Με μουτζώνω μεγαλοπρεπώς,νοερά, ακόμα για τη βλακώδη μου τότε, χαρούμενη αποδοχή της καινοτομίας)
Αυτό που ανέφερε ο αδελφός Πασχάλης για την ένταξη των νεαρών εφήβων στο ψαλτήρι ΔΥΣΤΥΧΩΣ ΑΓΝΟΟΥΜΕ ΠΟΣΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΑΤΟ ΕΙΝΑΙ.
ΔΥΣΤΥΧΩΣ, οι περισσότεροι ψαλτάδες, ΦΑΝΤΑΖΟΝΤΑΙ οτι είναι ο Ταλιαδώρος ή ο Περιστέρης ή δεν ξέρω ο ποιος άλλος(δεν παρακολουθώ τους νεότερους) και έτσι και τους δοθεί το ψαλτικός θώκος, ΔΕΝ τον παραχωρούν, Παναγία μου! μακάρι και ο Ιωάννης ο Κουκουζέλης -στην εφηβική του ηλικία- να κάθεται δίπλα τους.
Ανυποχώρητοι, και νάρκισσοι οι περισσότεροι ψάλτες, να μη είπω και φιλοχρήματοι, ΔΙΩΧΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΝΕΟΥΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΚΛΗΣΙΑ, ΔΙΟΤΙ ΑΡΝΟΥΝΤΑΙ ΝΑ ΤΟΥΣ Ε Ν Τ Α Ξ Ο Υ Ν στην ΠΡΟΣΦΟΡΑ(και επομένως αρνούνται να τους δώσουν το ΙΣΧΥΡΟ συναίσθημα που απορρέει εξ αυτής της προσφοράς) εντός του ναού με κάποιο τρόπο.
ΟΙ ΠΑΠΙΚΟΙ ΕΙΝΑΙ ΣΟΦΟΤΕΡΟΙ ΑΠΟ ΜΑΣ, ΔΥΣΤΥΧΩΣ.
Είχα βρεθεί, ως τουρίστας, για λίγα λεπτά, έναν καιρό στον Αγιο Πέτρο της Κολονίας στη Γερμανία και θαύμασα την ΑΠΙΣΤΕΥΤΗ παιδική και νεανική χορωδία που άρχισε να ψέλνει.
Εντάξει.
Είμαι Ορθόδοξη μέχρι το κόκκαλο, Θεία Χάριτι, αλλά αν δεν ήμουνα, ΕΚΕΙ ΘΑ ΚΑΘΗΛΩΝΟΜΟΥΝ, στον Άγιο Πέτρο στη Γερμανία, προκειμένου να μη στερούμαι τα υπέροχα ακούσματα(πόσο να αντέχει ο άνθρωπος τα χρόνια γρατζουνίσματα ΆΣΧΕΤΩΝ ΨΑΛΤΑΔΩΝ στα αυτάκια του;) και ας μην καταλάβαινα
μ ί α, από τα λόγια.
Ποιος νοιάζεται για ακριβή σημασία λόγων, όταν του αποκαλυφθεί ΤΟ ΚΑΛΛΟΣ μιας ΠΑΡΟΥΣΙΑΣ ενώπιόν του;
Και η μουσική συνιστά την πιο ΑΚΑΤΑΜΑΧΗΤΟ ΆΡΩΜΑ, αυτής της ΠΑΡΟΎΣΊΑΣ, νομίζω.
Λοιπόν, το να είναι οι αιρετικοί και οι άθεοι, σοφότεροι των υιών της Βασιλείας ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ ΜΕ ΣΤΕΝΟΧΩΡΕΙ, όμως το γεγονός ότι βρεθήκαμε σε αυτή τη σελίδα δέκα άνθρωποι που ΟΜΟΝΟΟΎΜΕ επί του θέματος, μου δίνει πολλές ελπίδες, ΣΩΤΗΡΙΑΣ ΤΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΥ ΘΗΣΑΥΡΟΥ ΜΑΣ.
Σας ευχαριστώ όλους εκ βάθους καρδίας για την ενίσχυση που μας δώσατε.
Άντε να κάνω κατάχρηση φιλοξενίας και να προσθέσω και κάτι ακόμη.
Πριν λίγους μήνες, έτυχε να γνωρίσω έναν σοφό καθηγητή Ηφαιστειολογίας
(με απίστευτη ΓΝΩΣΗ και ΗΘΟΣ που εμείς οι ρωμηοί δεν το έχουμε δεί, οι περισσότεροι ούτε στον ΥΠΝΟ μας)
από το Πανεπιστήμιο του Ρέυκιαβικ, της Ισλανδίας ο άνθρωπος.
Λοιπόν, αυτός ο σπουδαίος επιστήμονας, με συγκίνησε που μου είπε ότι γιος του σκοπεύει να ασχοληθεί με κινηματογράφο και Τεχνη, αλλά...ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΣ, θέλει να ΜΕΛΕΤΗΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΜΑΘΕΙ Κ Α Λ Α ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΔΙΟΤΙ...ΧΩΡΙΣ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, κανένα ΒΑΘΟΣ στη σκέψη δεν είναι εφικτό και η προσέγγιση της Τέχνης, ατελής!!!
Ἐτσι είπε ο σοφός καθηγητής ηφαιστειολογίας ότι πιστεύει ο γιος του, και ο ίδιος, το πίστευε βέβαια.
Εμεινα να τον κοιτάω και από μέσα μου, ΦΡΙΧΤάαααααα! να...ΝΤΡΕΠΟΜΑΙ για τα ημέτερα ΞΕΠΟΥΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΧΑΛΙΑ ΤΑ ΑΔΙΟΡΘΩΤΑ.
Δ Ε Ν υπάρχουν λόγια!
Και πριν 15 χρόνια,όταν είχε βρεθεί ένας λατρεμένος μου στην Ολλανδία, ένα Ολλανδεζάκι στην τρίτη Γυμνασίου, του έφερε του Έλληνα επισκέπτη,ΟΜΗΡΟ ΑΠΟ ΤΟ
Π Ρ Ω Τ Ο Τ Υ Π Ο, ΠΟΥ ΔΙΔΑΣΚΟΤΑΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΖΕ ΤΟ ΙΔΙΟ, ΑΝΕΤΑ, ΣΤΟ ΟΛΛΑΝΔΕΖΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΤΟΥ, Ω ΝΑΙ, Ω ΝΑΙ...ΕΦΡΙΞΟΝ... και ΠΑΡΑΚΑΛΕΣΕ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΑ, ΝΑ ΤΟΥ
Α Ν Α Γ Ν Ω Σ Ε Ι ΚΑΙ ΝΑ ΤΟΥ
Μ Ε Τ Α Φ Ρ Α Σ Ε Ι ΟΜΗΡΟ.
ΚΟΚΚΑΛΩΣΕ ΚΑΙ Ο ΕΛΛΗΝΑΣ.
ΕΜΕΙΝΕ! την τύφλα του , δεν ήξερε να μεταφράσει ο Ελληνας...αλίμονο και γραψαλίμονο!
ΉΘΕΛΕ, ακούτε γειτόνοι;ήθελε το Ολλανδεζάκι,
ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΙ ΤΟΝ Ε Λ Λ Η Ν Α ΝΑ ΤΟΥ ΔΙΑΒΑΖΕΙ, και να του ΜΕΤΑΦΡΑΖΕΙ Ο Μ Η Ρ Ο ΣΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ,είχε ΤΟΣΗ ΑΓΑΠΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑ ΓΙΑ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΜΑΣ, ΤΟ ΕΦΗΒΟ ΟΛΛΑΝΔΕΖΑΚΙ, θα τρελαθώ κυρία μου, θα ΤΡΕΛΑΘΩΩΩΩ...και εδω, τα δικά μας τα εφηβάκια ΑΠΟΒΛΑΚΩΝΟΝΤΑΙ με αμερικανιές ΤΟΥ ΚΑΤΩΤΑΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ.
-Φέρτε μου ξυραφάκιααααα!
(Οχι δε θα κόψω φλέβα.
Είναι ΑΜΑΡΤΙΑ ΤΟΥ ΚΕΡΑΤΑ, η αυτοκτονία.
Θα κόψω κρεμμύδια για να ΚΛΑΨΩ ΑΤΕΛΕΙΩΤΑΑΑΑΑΑΑΑΑ!)
Ενδιαφέρον ο διάλογος αλλά όπως πάντα οι έλληνες λύση δεν βρίσκουν.
Ανεξάρτητοι μεμονωμένοι.
Ανώνυμε των 1:03
εμένα με παρηγορεί τα μάλα, η "θεωρία της Κρίσιμης Μάζας", που λέει ότι ΟΤΑΝ το ΑΘΡΟΙΣΜΑ των υποκειμένων που πρεβεύει τα ΙΔΙΑ ή πράττουν τα ίδια, φτάσει σε ένα ΟΡΙΣΜΕΝΟ νούμερο που χαρακτηρίζεται ως" Κρίσιμη Μαζα", στη Φυσικη, τότε ΘΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΕΙ ΕΝΑΣ ΜΕΙΖΩΝ ΑΡΙΘΜΟΣ ΥΠΟΚΕΙΜΕΝΩΝ ΠΟΥ ΘΑ ΜΙΜΗΘΟΥΝ ΕΚΕΙΝΩΝ ΤΩΝ ΛΙΓΩΝ, ΤΗΝ ΠΡΑΞΗ ΚΑΙ ΤΗ ΔΡΑΣΗ..."ΚΑΙ ΜΙΚΡΑ ΖΥΜΗ, Ο Λ Ο Ν ΤΟ ΦΥΡΑΜΑ ΖΥΜΟΙ".
(το διατύπωσε και ο Κύριος με άλλα λόγια...ότι "ΟΠΟΥ ΔΥΟ ΣΥΜΦΩΝΗΣΟΥΝ ...ΕΠΙ ΠΑΝΤΟΣ...ΕΚΕΙ ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ ΑΥΤΟΣ ΕΝ ΜΕΣΩ ΑΥΤΩΝ", ΤΟΥΤΕΣΤΙΝ ΕΚΕΙ ΕΙΝΑΙ
Η Α Λ Η Θ Ι Ν Η ΔΥΝΑΜΗ.)
Λοιπόν... μπορεί να διαφωνούμε για πολλά άλλα, αλλά...για το θέμα των λειτουργικών θησαυρών ΔΕΝ ΕΙΜΑΣΤΕ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΙ ΚΑΙ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΙ.
ΕΙΜΑΣΤΕ ΜΕΓΑΛΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ , ΥΠΟΛΟΓΙΣΙΜΟς.
ΑΙΣΙΟΔΟΞΩ για το μέλλον...ΕΚΤΟΣ ΚΑΙ ΜΑΣ ΠΕΡΑΣΟΥΝ ΜΕ ΤΗ Β Ι Α ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ ΤΣΙΠΑΚΙΑ,οι "δημοκράτες" οι Ευρωάτλαντες
( α χα χα...ΓΕΛΑΣΑΜΕ!)
ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΣΧΗΜΑ ΤΑΧΑΜ οτι θα ΠΑΤΑΞΟΥΝ ΤΗΝ "ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑ", ΚΑΙ ΕΚΕΙ, ΠΙΑ,
ΜΕ ΑΝΕΞΕΛΕΓΚΤΕς ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ
ΜΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥΝ
Α Π Ο Λ Υ Τ Ω Σ ΤΗ ΣΚΕΨΗ
ΚΑΙ ΜΑΣ ΛΟΒΟΤΟΜΗΣΟΥΝ.
ΤΟ ΠΕΡΙΜΕΝΩ Κ Α Ι ΑΥΤΟ ΝΑ ΣΥΜΒΕΙ ΣΤΟ ΕΓΓΥΣ, ΑΛΛΑ ΔΕ ΦΟΒΑΜΑΙ ΤΙΠΟΤΑ.
ΘΑ ΤΑ ΠΑΡΟΥΝ ΟΛΑ;
ΘΑ ΜΑΣ ΑΦΗΣΟΥΝ ΑΣΤΕΓΟΥΣ;
ΘΑ ΜΑΣ ΒΑΛΟΥΝ ΣΕ ΦΥΛΑΚΈΣ;
ΘΑ ΜΑΣ ΣΚΟΤΩΣΟΥΝ ΟΙ ΚΕΡΑΤΑΔΕΣ;
Ε Κ Α Ι;!
ΑΣ ΤΑ ΠΑΡΟΥΝ.
ΤΗΝ Ψ Υ Χ Η ΝΑ ΜΟΥ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΝ, ΑΝ ΕΓΩ ΑΠΟ Μ Ο Ν Η ΜΟΥ ΔΕΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΩΣΩ, Δ Ε Ν ΔΥΝΑΝΤΑΙ!
Ας ΜΑΣ ΣΚΟΤΩΣΟΥΝ.
ΣΚΟΡΔΟΚΑΊΛΑ ΜΟΥ!
ΔΥΟ ΜΕΤΡΑ ΓΗΣ ΤΑΦΟΣ ΚΑΙ ΑΥΤΟΥΣ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΜΕΝΕΙ ΚΑΙ ΜΕΤΑ;
Α! ΤΟ ΠΑΝΗΓΥΡΙ ΟΛΟ, Α Ρ Χ Ι Ζ Ε Ι
ΜΕΤΑ!!!
:-)
ΤΟ Μ Ο Ν Ο ΠΟΥ ΦΟΒΑΜΑΙ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΜΗ ΜΑΣ ΠΕΣΕΙ ΟΥΡΑΝΟΣ ΣΤΟ ΚΕΦΑΛΙ, ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ, ΓΙΑΤΙ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ, ΤΟΝ ΕΧΟΥΜΕ ΚΛΕΙΣΜΕΝΟ ΜΕΣ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΑΣ,
ΟΣΟΙ ΛΑΤΡΕΥΟΥΜΕ ΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΤΗΝ ΕΝΔΟΞΗ ΑΝΑΣΤΑΣΗ.
ΘΑΡΣΕΙΝ ΧΡΗ!!!
:-)
(Συγνώμη για τα κεφαλαία,που σίγουρα ενοχλούν κάποιους, αλλά μου έρχονται πιο εύκολα στο πληκτρολόγιο ΑΣΕ ΠΟΥ ΔΕ ΒΛΕΠΩ, ΓΕΡΑΜΑΤΑ, ΩΩΩΩΧ!)
Θυμήθηκα κάτι ακόμη.
Θυμήθηκα την ταινία "ΤΑ ΠΑΘΗ" του ΜΕΛ ΓΚΙΜΠΣΟΝ η οποία ΠΑΝΘΟΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΩΣ, ΥΠΉΡΞΕ Η ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΗ ΤΑΙΝΙΑ ΠΟΥ ΓΥΡΙΣΤΗΚΕ ΜΕ ΘΕΜΑ
ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΟ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΙΗΣΟΥ.
(Το αν επιτρέπεται το γύρισμα ταινιών με τέτοια εστίαση είναι άλλο ερώτημα. Δεν θα το θέσουμε τώρα)
Λοιπόν, θα ομολογήσω, ότι εμένα προσωπικά,αυτή η ταινία με συγκλόνισε.
Πέντε φορές ΠΛΗΡΩΣΑ ΚΑΙ ΠΗΓΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΙΔΑ ΣΤΗ ΜΕΓΑΛΗ ΟΘΟΝΗ.
Κατάλαβα ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ, ΓΙΑΤΙ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΑ ΟΙ ΑΝΤΙΧΡΙΣΤΟΙ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΑΝ ΤΗΝ ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΗΣ, ΜΕ ΤΗ ΓΕΛΟΙΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΙΑ ΟΤΙ ΕΙΧΕ, λέει, ΠΟΛΛΗ...ΒΊΑ!
Δε γελάτε κότες;
Εδώ οι γάλλοι κουλτουριάρηδες σκηνοθέτες, δεν έχουν αφήσει ανωμαλία για ανωμαλία που να μην την προβάλουν μέσα απο τις ταινίες τους, και τώρα τους πείραξε, λέει, η ταινία του Μέλ!
(ΥΠΟΚΡΙΤΕΣ! ΦΑΡΙΣΑΙΟΙ!
Μωρέ! ΤΟ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΘΗΚΑ ΤΟΤΕ ΠΟΥ ΧΑΣΑΤΕ ΤΟ ΠΡΩΤΑΘΛΗΜΑ ΣΤΟ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ Ή ΣΤΟ ΜΠΑΣΚΕΤ, ακριβώς δε θυμάμαι).
Υπήρξε μια ταινία στο είδος της, και στη σκηνοθεσία της, για μένα και έκατομμύρια άλλους σαν και μένα, ΣΥΓΚΛΟΝΙΣΤΙΚΗ.
ΕΝΑς ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ, ΉΤΑΝ Η Ε Μ Π Ν Ε Υ Σ Η
ΤΟΥ ΜΕΛ, ΝΑ ΒΑΛΕΙ ΤΟΥΣ ΠΡΩΤΑΓΩΝΙΣΤΕΣ ΝΑ ΜΙΛΑΝΕ ΤΑ ΑΡΑΜΑΙΚΑ ΤΗΣ ΕΠΟΧΗΣ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ, ΚΑΙ ΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΟΥ ΜΙΛΟΥΣΑΝ ΟΙ ΡΩΜΑΙΟΙ ΣΤΡΑΤΙΩΤΕΣ.
ΑΝ ΘΕΛΕΤΕ ΤΟ ΠΙΣΤΕΥΕΤΕ:
ΕΒΛΕΠΑ ΚΑΙ ΞΑΝΑΒΛΕΠΑ ΤΗΝ ΤΑΙΝΙΑ, ΕΠΕΙΔΗ ακουγόταν σαν βασιλική αλουργίδα Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΑΡΑΜΑΙΚΩΝ ΣΤΑ ΜΙΣΟΚΟΥΦΑ ΑΥΤΙΑ ΜΟΥ...
Άλλο ένα παράδειγμα ήταν αυτό, για τη δύναμη και το μεγαλείο μιας αρχαίας γλώσσας.
Σήμερα η γλώσσα που μιλάμε έχει απονοηματιστεί και σχεδόν συναισθηματικά απονεκρωθεί και αποστειρωθεί.
Ο ΜΕΛ, ΩΣ ΕΥΦΥΗΣ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ ΚΑΙ ανθρωπος που τον συγκινεί η χριστιανική πίστη
(το κατά δύναμη ο έρμος κι αυτός...)
ΤΟ ΚΑΤΑΛΑΒΕ, ότι θα ήταν ασθενές σκηνοθετικά, ΝΑ ΒΑΛΕΙ ΤΟ ΥΠΕΡΟΧΟ ΠΡΟΣΩΠΟ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ να μιλάει αμερικάνικα.
ΕΚΑΝΕ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΥΠΕΡΒΑΣΗ, χρησιμοποιώντας τα Αραμαϊκά, ΚΑΙ ΠΕΤΥΧΕ ΔΙΑΝΑ!
διόρθωση:
"σαν βασιλική αλουργίδα ΦΑΙΝΟνΤΑΝ τα αραμαικά-όχι ακουγόταν- η αλουργίδα ήταν πορφυρό ύφασμα.
Η λέξη από το αλς+εργάζομαι(ο κατασκευασθείς εν θαλάσση,ο βεβαμμένος δια γνησίας θαλασσίας πορφύρας (και ουχί δια χρωμάτων κατ 'απομίμησιν της θαλασσίας πορφύρας κατεσκευασμένων) ο έχων γνήσιον πορφυρούν χρώμα, γράφει ο Σταματάκος στο λεξικο του της Αρχαίας)
Τα υφάσματα μάλλον φαίνονται παρά ακούγονται- εντάξει -φταίει η ταχύτητα με την οποία στέλνουμε τα σχόλια,
ΕΝΑΛΛΑΞ γδμ ΕΝΑΛΛΑΞ
:-)
για να προλάβουμε να μην γίνουν φλαμπέ και οι φακές στην κατσαρόλα, αγαπημένα μου...
ΣΥΧΩΡΕΣΤΕ ΤΑ ΧΩΛΑΙΝΟΝΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΜΟΥ...
:-)
Σε αυτό το διάλογο πιστεύω ότι χρειάζεται προσοχή να μην αποπροσανατολιστούμε και χάσουμε την ουσία. Ενδεικτικά, αναφέρω δύο σημεία:
1) Δεν θα έπρεπε να μας ενδιαφέρει τι κάνουν οι Ρωμαιοκαθολικοί, Προτεστάντες, Ολλανδοί, Ισλανδοί κλπ. Γιατί δηλαδή θα έπρεπε να αποτελεί πειστικό επιχείρημα υπέρ της διατήρησης της αρχαίας ελληνικής στα λειτουργικά κείμενα το γεγονός ότι οι Ρωμαιοκαθολικοί συζητούν την επαναφορά της λατινικής στις λειτουργίες τους; Γιατί θα έπρεπε από φιλότιμο και ντροπή να το ρίξουμε στη μελέτη των αρχαίων κειμένων επειδή το Ολλανδεζάκι παίζει τον Όμηρο στα δάκτυλα; Γιατί να μην μπορούμε από μόνοι μας να αγαπήσουμε τη γλώσσα μας; Αν δηλαδή δεν διδάσκονταν Όμηρο στην Ολλανδία, και αν του πάπα δεν του άρεσαν τα λατινικά, εμείς θα μπορούσαμε άνετα να απορρίψουμε την παράδοσή μας;
2) Αυτό το ενδιαφέρον για προσηλυτισμό των νέων δεν είναι λίγο ύποπτο; Μερικές φορές μου φαίνεται σαν μια πανικόβλητη προσπάθεια να μαζέψουμε κόσμο για να μη μένουν άδειες καρέκλες στους ναούς, καθότι η πλειοψηφία των εκκλησιαζομένων είναι ηλικιωμένοι, και οι ηλικιωμένοι έχουν μια τάση να την κάνουν σιγά-σιγά κατά το κοινώς λεγόμενον. Αυτό είναι η εκκλησία; Υπάρχουμε για να μην αδειάζει ο τόπος; Θεωρώ ότι δεν χρειάζεται ούτε λειτουργία στη δημοτική ούτε ανακοινώσεις πως δεχόμαστε τους νέους με σκουλαρίκια, ράστα, τατουάζ και δεν ξέρω κι εγώ τι άλλο για να υπάρξει αθρόα προσέλευση νέων στην εκκλησία. Οι αριθμοί ποτέ δεν ήταν το ζητούμενο στην πίστη μας. Εκτός αυτού, το παιδί σου θα έρθει στην εκκλησία αν δει να υπάρχει συνέπεια μεταξύ αυτών που λες ότι πιστεύεις και αυτών που κάνεις. Και σίγουρα θα βοηθήσει (αν και μπορεί να μην είναι απολύτως απαραίτητο) αν δει και τον διπλανό σου να κάνει το ίδιο.
Ζωή
Ζωή μου
συμφωνώ.
Τα λέει η λογική του πιστού, αυτά που γράφεις, αλλά δυστυχώς, είμαστε ΠΟΛΥ άρρωστοι οι κακόμοιροι.
Μας έχουν κάνει να ντρεπόμαστε για την παράδοσή μας, από τον καιρό του Όθωνα, των Βαυαρών του και μετά.
Μας έπεισαν ότι είναι καλύτερο να είμαστε...μοντέρνοι και γι αυτό...προσπαθούμε να αλιεύσουμε παραδείγματα από τους "μοντέρνους" μήπως και ξυπνήσουμε μερικούς.
Δυστυχώς, αν ακούσουμε ότι κάτι το λέει η Εκκλησία, θα ...ξυστούμε και θα νυστάξουμε.
Αν ακούσουμε ότι τα τάδε σαΊνια του Χάρβαρντ, νέοι, ωραίοι και μοντέρνοι, υιοθέτησαν ξαφνικά την πρακτική της παρθενίας προ του γάμου, εκεί, ίσως θα δώσουμε προσοχή μεγαλύτερη.
Έκαστος επιστρατεύει,ό,τι επιχείρημα αγγίζει τον ίδιο περισσότερο, ή το περιβάλλον του.
Τα παιδιά. εν πολλοίς, δυστυχώς, επιθυμούν παραδείγματα από την εποχή τους.
Το να αναφέρεις τι πέρασε η γιαγιά τους στη Μικρασία, δεν βλέπω και πολύ να τους ενδιαφέρει, εκτός αν είσαι τυχερός και δείχνει η τηλεόραση κάποιο σχετικό σίριαλ αυτή την περίοδο.
Τότε, βλέποντας το σίριαλ θα συνδέσουν- μετά- και τις περιπέτειες των παππούδων στη Σμύρνη π.χ.
Δύσκολοι καιροί για τα ΖΟΡΙΑ της Ορθοδοξίας, σε μια εποχή που ο κατήφορος φαντάζει τόσο επιθυμητός και τόσο εύκολος.
(ΚΑΤΑΦΕΡΑ ΚΑΙ ΔΕΝ ΕΓΡΑΨΑ ΜΕ ΚΕΦΑΛΑΙΑ1 ;-))
ΑΓΑΠΗΤΗ ΣΑΛΟ
ΕΙΝΑΙ ΑΠΙΣΤΕΥΤΟ ΠΟΣΟ ΣΟΥ ΛΕΊΠΕΙ ΤΟ ΓΡΑΨΙΜΟ ΣΕ ΜΠΛΟΓΚ!!!!
ΑΠΠΙΣΤΕΥΤΟ (ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟ Π ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΦΟΡΑ ΤΟΥ ΛΑΖΟΠΟΥΛΟΥ ΩΣ ΓΡΟΥΜΠΟΥΛΑΚΗ ΣΤΟΥς 10 ΜΙΚΡΟΥΣ ΜΗΤΣΟΥΣ)
ΠΕΡΙΣΤΕΡΑΚΙ ΜΟΥ
;-)
ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙ ΑΠΙΣΤΕΥΤΑ ΤΟ ΓΡΑΨΙΜΟ ΓΕΝΙΚΩΣ... ΑΠΟ ΝΗΠΙΟ ΠΟΥ ΕΓΡΑΦΑ ΚΑΤΕΒΑΤΑ ΕΠΙ ΚΑΤΕΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΑ ΑΛΛΑ ΕΠΙ ΑΙΩΝΕΣ, ΚΑΤΑΧΩΝΙΑΣΜΕΝΑ ΑΚΟΜΑ ΣΕ ΜΠΑΟΥΛΑ!
ΤΟ ΓΡΑΨΙΜΟ ΣΤΟ ΜΠΛΟΓΚ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΩΝΥΧΙΣ
ΚΑΙ ΕΠΕΙΔΗ
ΜΟΥ ΕΧΩ ΔΩΣΕΙ ΑΔΕΙΑ ΑΠΟ
ΤΟ ΔΙΚΟ ΜΟΥ ΜΠΛΟΓΚ
(ΕΠ' ΑΟΡΙΣΤΟΝ ΧΑΧΑ, ΞΈΡΕΙΣ ΕΣΥ!)
ΓΡΑΦΩ ΣΤΑ ΞΕΝΑ ΜΠΛΟΚΑΚΙΑ ΚΑΙ ΣΑΣ ΤΑ ..ΠΡΗΖΩ -ΜΕ ΤΟ ΣΥΜΠΑΘΙΟ!
ΔΕΝ ΘΑ ΞΑΝΑΜΙΛΗΣΩ, όμως, ΣΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΑΝΑΡΤΗΣΗ(σε αυτή την ανάρτηση, όχι σε άλλη καινούργια...για την καινούργια όρκο δεν παίρνω...χαχα..
(ο λατρεμένος γδμ "φταίει" που με ..."έσπρωξε" να... ξιφουλκήσω!)
ΤΟ ΥΠΟΣΧΟΜΑΙ ΚΑΙ ΠΑΛΙ ΖΗΤΩ ΣΥΓΝΩΜΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΥΡΑΣΗ
ΦΙΛΑΚΙΑ!
Ότι μπορεί να απλουστευτεί κάνει καλύτερη την ζωή μας. η γλώσσα της θείας λειτουργίας πρέπει να είναι κατανοητή. Όταν ο αρχιεπίσκοπος Χριστόδουλος είπε να διαβάζουν τα αναγνώσματα στη δημοτική έγινε μια καλή αρχή. Τώρα να γίνει δημοτική όλη η λειτουργία.
Μαίρη
Σαλογραία, θα μου επιτρέψεις να εκφράσω την εντονότατη διαφωνία μου στη χρήση τεχνικών κολακείας των νέων. Ο ελεύθερος άνθρωπος δεν πείθεται με τεχνικές εντυπωσιασμού. Ίσως κάποια στιγμή να μην μπορεί να προβάλει κάποιο ενάντιο επιχείρημα, αλλά αυτό δεν σημαίνει τίποτα παραπάνω από το ότι ο συνομιλητής του έχει νικήσει μόνο στα λόγια. Ο Απόστολος Παύλος μας λέει ότι “ἐὰν δὲ καὶ ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ” (Β.Τιμ.5), και εδώ που τα λέμε, δεν μου φαίνεται και πολύ νόμιμο ή έντιμο το επιχείρημα που συζητάμε. (Αφού το κάνουν και οι Ρωμαιοκαθολικοί τότε θα πρέπει να είναι πολύ in, ας το κάνουμε και μεις!) Μετά πώς θα πεις στο παιδί σου ότι αν δει τους άλλους να πέφτουν στον γκρεμό δεν πρέπει να τους ακολουθήσει;
Ζωή
Ζωή μου
το βλέπω εγώ το βλέπω...
Θα τα φτάσουμε αισίως εκατό τα σχόλια.
;-)
Συμφωνώ με όλα όσα γράφεις.
Το όριο, ομως, ανάμεσα στην κολακεία του στυλ του μακαριστού ΧΡιστόδουλού τους:"έλα στο ναό όπως είσαι με τα τατού στην πλάτη, με τη μαλλούρα όρθια και βαμμένη πράσινη με δέκα χαλκάδες στη μύτη, στο στόμα στα αυτιά, έλα και ξαναέλα όπως γουστάρεις και δεν πειράζει αν φρικάρουν διαρκώς οι εν τω ναώ ιματισμένοι και σωφρονούντες"
το όριο ξαναλέω ανάμεσα σε αυτού του είδους το "χάιδεμα" και σε ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑ ΑΠΟ την ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΤΩΝ ΝΕΩΝ, είναι νομίζω ΔΥΟ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ πράγματα.
Η ΕΜΠΕΙΡΙΑ των νέων, λοιπόν, είναι το τι βλέπουν στην τυφλεόραση, το τι ακούν στο ραδιόφωνο,στο σχολείο, το τι διαβάζουν στις εφημερίδες και στα περιοδικά, το τι ζούν στο σπίτι τους, τι ΒΛΕΠΟΥΝ να κάνει η κολλητή ή ο κολλητός τους.
Δεν νομίζω ότι είναι άστοχο να επικαλεστώ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΑ και ΕΙΚΟΝΕΣ ΑΠΟ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΠΕΡΙΓΥΡΟ.
Βεβαίως και ΔΕΝ θα μιμηθώ πρακτικές ροκ συναυλίας μέσα σε ιερούς ναούς που δυστυχώς ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΆΡΧΙΣΑΝ ΝΑ ΠΙΘΗΚΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΟΙ ΗΜΕΤΕΡΟΙ...
ΤΟ ΘΕΩΡΩ ΒΕΒΗΛΩΣΗ...
Ένας εκλεκτός, ευσεβέστατος κολλητός μου, κάπως έτσι ΕΚΟΨΕ ΤΗ ΣΧΕΣΗ ΤΟΥ ΜΕ ΤΟΝ ΑΓΙΟ ΑΝΤΡΕΑ ΤΗΣ ΠΑΤΡΑΣ.
ΟΤΑΝ ΜΠΗΚΕ ΜΙΑ ΜΕΡΑ ΤΟΥ 1985 ΚΑΙ ΕΙΔΕ ΟΤΙ ΕΙΧΑΝ ΚΑΤΑΡΓΗΣΕΙ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΘΕΙΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ, ΚΑΙ τελούσαν θεία λειτουργία κατά ΜΙΚΗ ΘΕΟΔΩΡΑΚΗ, ΤΟΥ ΣΗΚΩΘΗΚΑΝ ΟΡΘΙΑ ΤΑ ΜΑΛΛΙΑ της κεφαλής, ΤΟΥΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΕ ΩΣ ΘΕΟΜΠΑΙΧΤΕΣ ΣΤΗ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗ ΤΟΥ, ΑΥΤΟΥΣ ΠΟΥ ΕΠΕΤΡΕΨΑΝ ΑΥΤΗ ΤΗ ΒΕΒΗΛΩΣΗ ΚΑΙ ΣΤΟΝ ΑΓΙΟ ΑΝΤΡΕΑ (και όχι μονον)ΈΚΤΟΤΕ, ΔΕΝ ΞΑΝΑΠΑΤΗΣΕ.
Και δεν πρόκειται για άνθρωπο στενοκέφαλο ούτε μη κοσμογυρισμένο.
ΌΜΩΣ, ΞΕΡΕΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ ΝΑ ΞΕΧΩΡΙΖΕΙ ΤΗΝ ΗΡΑ ΤΗΣ ΚΑΚΗΣ ΟΜΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ ΑΠΟ ΤΟ ΣΙΤΑΡΙ ΤΟ ΘΡΕΠΤΙΚΟ ΤΗΣ ΟΡΘΟΔΟΞΗΣ ΠΙΣΤΗΣ.
Ελπίζω να κατάλαβες την πρόθεσή μου, ελπίζω να κατάλαβα και γω τη δική σου, αν όχι, πες μου πού έχεις αντίρρηση να το συζητήσουμε.
Σαλογραία,
Λες ότι συμφωνείς με αυτά που γράφω και χαίρομαι. Φαίνεται όμως ότι κάπου αλλού διαφωνούμε -- ευτυχώς όχι στο θέμα της δημοτικής στη Θεία Λειτουργία.
Ως εκ τούτου, νομίζω ότι δεν έχει νόημα να συνεχίσουμε επί του τι αντιλαμβανόμαστε η καθεμία μας ως κολακεία των νέων, αφού αυτό είναι μόνο μία παράμετρος της συζήτησής μας, και έτσι όπως πάμε θα βγούμε εντελώς εκτός θέματος.
Ζωή
Αγαπητά εν Χριστώ αδέρφια
Σας παραθέτω τρία κομάτια από το έργο του Αρχιμανδρίτη Σωφρονίου του Έσσεξ «Οψόμεθα τον Θεόν καθώς εστί»
’’Οι Έλληνες … δια της γλώσσης παρουσίασαν την τελειοτέραν δυνατήν μορφήν εκφράσεως του ανθρωπίνου λόγου. Την μορφήν ταύτην της εκφράσεως προσέλαβε και εχρησιμοποίησε κατά Πρόνοιαν Θεού εις την λατρείαν επί δύο χιλιετίας η Εκκλησία του Χριστού.
Η Λειτουργία ως το κορυφαίον μέσον αναφοράς του ανθρώπου προς τον Θεόν, είναι φυσικόν να έχη ως εκφραστικόν όργανον την κατά το δυνατόν τελειοτέραν γλώσσαν…
…Πάντες, όσοι ειλικρινώς επιθυμούν να γίνουν κοινωνοί της αιωνοβίου παραδόσεως του Πνεύματος, ευκόλως θα ανεύρουν την δυνατότητα να εξοικειωθούν μετά του ατιμήτου θησαυρού της ιεράς λειτουργικής γλώσσης, }375}ήτις κατά τρόπον υπέροχον προσιδιάζει εις τα μεγάλα μυστήρια της λατρείας…
…Οι λόγοι της Λειτουργίας και εν γένει των προσευχών, δεν είναι μόνον ανθρώπινοι, αλλά και Άνωθεν δεδομένοι. Η εκκλησιαστική γλώσσα αναφέρεται εις την σφαίραν του Θείου Είναι· οφείλει αύτη να εκφράζη την Αποκάλυψιν του Πνεύματος και τας εξ αυτής γεννωμένας νοεράς θεωρίας. Δια της «ακοής ρήματος Θεού» εμπνέεται ο άνθρωπος εις πίστιν ήτις «ενίκησε τον κόσμον».’’
Δεν πιστευω να χρειάζεται να προσθέσουμε κάτι δικό μας
Με αγάπη Χριστού
Πασχάλης Τσακίρης
Μην ζητάτε πολλά. Φτάνει ένα κεράκι, ένα Κύριε ελέησον, και τα άλλα είναι των παπάδων. Όσα λιγότερα γνωρίζεις στα θρησκευτικά, τόσο καλύτερα. Όλο μη και ου είναι.
Αγαπητή Σαλογραία θα ήταν ατυχία και άδικο να καταθέσετε τα όπλα (την πένα ή καλλίτερα το πληκτρολόγιο) και να μην γράψετε άλλο σχόλιο, μια και έχετε τόσο τις γνώσεις όσο και το χάρισμα του γράφειν. Γράφεις «Αν ακούσουμε ότι τα τάδε σαΊνια του Χάρβαρντ...», μήπως δεν έχουμε και στην εκκλησία τέτοια άτομα; Ο Μητροπολίτης Μεσογαίας και Λαυρεωτικής
δεν έκανε μεταπτυχιακές και διδακτορικές σπουδές στο Harvard καὶ το MIT (ΗΠΑ); Ο Άγιος Αριανζού σπούδασε πρώτα χημεία και μετά θεολογία. Ο Άγιος Αβύδου έκανε άλλες σπουδές και διδακτορική διατριβή πριν την θεολογία. Τέτοια παραδείγματα κληρικών υπάρχουν πάρα πολλά (και ο δικός μας εφημέριος έγινε πρώτα φυσικός και μετά θεολόγος). Γιατί να μην δίνουμε και σε αυτά που λέγονται από αυτούς προσοχή και να μη προσπαθήσουμε να τα κάνουμε δικά μας;
Δόξα σοι Κύριε που υπάρχει ο αγαπητός γδμ, ο οποίος ελέγχοντας τα γραπτά μας, μας επαναφέρει στην σωστή γραφή. Θα ήθελα να ρωτήσω τον κύριο γδμ αν έγραψε κανένα σχόλιο όταν το αυγό έγινε αβγό, το τραίνο έγινε τρένο, η Παλαιοκώμη έγινε Παλεοκόμη, τα Κερδύλια έγιναν Κερδίλια και τόσες άλλες λέξεις που δήθεν απλοποιήθηκαν; Πως μπορεί κάποιος να εξηγήσει στους νέους γιατί λέμε «καθημερινά» και όχι «κατημερινά (κατά + ημέρα)», γιατί «αφυδάτωση» και όχι «απυδάτωση (από + ύδωρ)», γιατί «μεθαύριο» και όχι «μεταύριο (μετά + αύριο)»; Γιατί έχουμε τώρα ένα «date» και όχι μία συνάντηση, γιατί λέμε «bye» και όχι «γειά σου (σας)», (το ‘εις το επανειδείν‘ έχει εξαφανιστεί τελείως); Αγαπητέ γδμ σας ευχαριστώ για τις υποδείξεις σας και ζητώ συγνώμη αν σας έθιξα, δεν ήταν, ούτε είναι, πρόθεσή μου να θίξω κάποιον.
Αγαπητή Μαίρη καλή είναι η δημοτική, αν δεν ξεχνάμε την παράδοσή μας και τις αξίες μας και δεν ποδοπατούμε και ξεπουλάμε τον πολιτισμό μας. Όμως δυστυχώς... Διαβάστε τα παραδείγματα πιο πάνω και θα καταλάβετε. Διαβάστε επίσης το σχόλιο της 16ης Ιουλίου.
Οπωσδήποτε αγαπητή Ζωή έχετε δίκαιο, πως δεν πρέπει να βλέπουμε το τι κάνουν οι άλλοι, για να μπορέσουμε να κρατήσουμε και να τα μεταφέρουμε στους απογόνους μας, αυτά που μας παραδόθηκαν από τους προγόνους μας. Σε προηγούμενο σχόλιο έκανα την ερώτηση «για ποιά δημοτική μιλάμε». Την ερώτηση την έκανα ακριβώς για τον λόγο αυτό. Η διάρθρωση της γλώσσας μας γίνεται με όλο και γρηγορότερο ρυθμό. Αν συνεχιστεί έτσι σε 40 με 50 χρόνια δεν θα μιλάμε Ελληνικά. Εύχομαι να μπορέσουμε να το συνειδητοποιήσουμε αυτό και να επιστρέψουμε στις ρίζες μας. Ας μην αφήσουμε την κίνηση της παγκοσμιοποίησης να τα ισοπεδώσει όλα.
Με αγάπη Χριστού
Πασχάλης Τσακίρης
Καλέ, τι χαμός έχει γίνει εδώ μέσα από σχόλια επί σχολίων;
Ξε-σαλό-σαμε όλοι!
;-)
Φίλτατε Πασχάλη Τσακιρίδη, νόμιζα ότι το θέμα το...ξεπουπουλιάσαμε.
Γι αυτό και άργησα να ξαναπεράσω.
;-)
Τι άλλο να προσθέσει μια χαζή βάβω;
Για Όνομα!
Σας ευχαριστώ για την εμψύχωση και τον καλό σας το λόγο. Είστε από τους λίγους, νομίζω, που την σήμερον, ακόμη, σέβονται τα γεράματα!)
;-)
Τα παραδείγματα που αναφέρατε
(ναι ειναι πολύ σημαντικά)
με ιερωμένους που φοίτησαν στο Χάρβαρντ νομίζω ότι έρχονται ...δεύτερα για τα αυτάκια της νεολαίας μας.
Δυστυχώς τα παιδιά εντυπωσιάζονται απ’ αυτά που κοιτάζουν στα περιοδικά και απ’ τις αηδίες που τους πλασάρει, ο κινηματογράφος, η τυφλεόραση.
Τον βλέπουν τον επίσκοπο συχνά στην τυφλεόραση, ή να αιωρείται ως εξώφυλλο στο περίπτερο;
Ευτυχώς όχι.
Άρα; άρα η κ. Μενεγάκη μάλλον τα επηρεάζει περισσότερο.
Γι αυτό επιμένω να ψάχνω για παραδείγματα από χώρους τάχαμ μοντέρνους, μήπως και συγκινηθεί ένας νεότερος, όπως ο γδμ ο λατρεμένος μας.
Ανωνυμε
που έχεις κουραστεί και λες ότι τα πιο πολλά τα φτιάξαν οι παπάδες,επίτρεψέ μου να μη συμφωνήσω μαζί σου.
Υπάρχει ένα πουλόβερ κόκκινο, βαμμένο απ’ τα αίματα και τους ιδρώτες μυριάδων μαρτύρων και οσίων, στην Καθ'ημάς Ανατολή.
Αυτό το βαθυκόκκινο, πλουμισμένο με λαικά, μοναδικά στον κόσμο, σχέδια, πουλόβερ, το ΣΩΣΤΙΚΟ ΕΝΔΥΜΑ της ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗΣ μας ΖΩΗΣ,το έχουν ΠΑΡΑΔΩΣΕΙ αναρίθμητα χέρια ΑΓΙΑΣΜΕΝΑ, σε μας, τους πιστούς, τού σήμερα.
Οφείλουμε, ΠΑΣΗ ΔΥΝΑΜΕΙ, το πουλόβερ τούτο να το ΦΥΛΑΞΟΥΜΕ σώο, χωρίς λεκέδες και κυρίως ΔΙΧΩΣ ξηλώματα, διότι ΑΝ αρχίσουμε τα ξηλώματα, δέκα πόντους ο ένας, πέντε πόντους ο άλλος, σε ελάχιστο διάστημα το πουλόβερ θα το... εξαερώσουμε και στις επόμενες γενιές ΤΙΠΟΤΑ δεν θα απομείνει να ΠΑΡΑΔΩΣΟΥΜΕ
- όπως, με το ΑΙΜΑ τους, οι προγονοί μας, ΠΑΡΕΔΩΣΑΝ-
και τότε, θα τους αφανίσει τους έρμους εκείνους απόγονους, της πνευματικής παγωνιάς, το αδιαπέραστο σκότος.
Αυτό δεν έπαθε η Δύση την σήμερον;
Ξέφευγε και όλο ξέφευγε...ξήλωνε κι όλο ξήλωνε....
Και...
Την βλέπουμε τ ώ ρ α την Κόλαση, στις καρδιές των δύσμοιρων ανθρώπων, πώς γιγαντώνεται.
Η Κυρά Παναγία, ας μας σκεπάζει με Μετάνοια...και Έλεος
Η εισήγηση του κ. Τακίρη τα λέει όλα.
Συγχαίρω.
Ο Χριστός στα περί προσευχής είπε:
* «Πάτερ ημών ο εν τοις ουρανοίς, αγιασθήτω το όνομά Σου,ελθέτω η Βασιλεία σου, γενηθήτω το θέλημά σου ως εν ουρανώ και επί της γης. Τον άρτον ημών τον επιούσιον δος ημίν σήμερον, και άφες ημίν τα οφειλήματα ημών, ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών. Και μη εισενέγκης ημάς εις πειρασμόν, αλλά ρύσαι ημάς από του πονηρού».
* “πνεύμα ο Θεός,. και τους προσκυνούντας αυτόν. εν πνεύματι και αληθεία. δεί προσκυνείν” (Ιωάννου Δ΄ 24).
Αυτά αρκούν… τα υπόλοιπα είναι ……
Η συζήτηση και οι απόψεις στα σχόλια με προβλημάτισαν. Ο συντάκτης τεκμηρίωσε τις σκέψεις του. αυτή όμως που δεν έχει σκοπό να ξυπνήσει και να διαχειρισθεί το θέμα είναι η λεγομένη διοικούσα εκκλησία.
Αγαπητέ ανώνυμε (5 Αυγούστου)
Υπάρχουν πολλοί κληρικοί που καλούν τους πιστούς και εκφράζουν και τη γνώμη τους. Δείτε αν έχετε καιρό τα βίντεο «Διαχρονικές Αξίες και Σύγχρονη Παιδεία», ή «η εκοσμίκευση της λατρευτικής ζωής» ή «η ζωή είναι αλλού» με τον Μητροπολίτη Μεσογαίας και Λαυρεωτικής κ. Νικόλαο. Διαβάστε επίσης την εισήγηση του πατρός Διονυσίου Τάτση «Ἡ πρόκληση τῶν σύγχρονων νεοτεριστῶν κληρικῶν» σ΄αυτόν τον ιστοχώρο.
Αλλά και ο καθένας από εμάς μπορεί να κάνει κάτι. Ποιά είναι η εκκλησία; Δεν είμαστε εμείς τα μέλη της εκκλησίας; Ο Απόστολος Παύλος γράφει: «...Θεοῦ οἰκοδομή ἐστε. Κατά τήν χάριν τοῦ Θεοῦ τήν δοθεῖσάν μοι ὡς σοφός ἀρχιτέκτων θεμέλιον ἔθηκα, ἄλλος δε ἐποικοδομεῖ. Ἕκαστος δε βλεπέτω πῶς ἐποικοδομεῖ. Θεμέλιον γάρ ἄλλον οὐδείς δύναται θεῖναι παρά τόν κείμενον, ὅς ἐστιν Ἰησοῦς Χριστός» (Α΄ Κορ. 3,9-11).
Και σε άλλο σημείο: «Οὐκ οἴδατε ὅτι τὰ σώματα ὑμῶν μέλη Χριστοῦ ἐστιν;» (Α΄ Κορ. 6,15)
Ο δε Απόστολος και Ευαγγελιστής Ιωάννης αναφέρει: «ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει, κἀγὼ ἐν αὐτῷ.» (Ιωά. 6,56).
Ας προσπαθήσουμε λοιπόν ο κάθε ένας από μας, ανάλογα με τις δυνατότητές του.
Με αγάπη Χριστού
Πασχάλης Τσακίρης
ΣΩΣΤΌΤΑΤΟ 9:22!
Κύριε Τακίρη σωστά τα γραφόμενά σας (9.22) όμως την Εκκλησία -δυστυχώς με αλλά έτσι είναι- την εκπροσωπεί η Ιεραρχία και όχι κάποιες απόψεις κληρικών, έστω και όλων των βαθμίδων.
Λογικά τα όσα διάβασα στα σχόλια τα οποία έλαβαν αφορμή από την εισήγηση του κ. Τσακίρη. Διαπίστωσα ότι στο όλο θέμα υπάρχει μια σύγχυση. Μια απάντηση ίσος να είναι και η επισήμανση σε ανάρτηση του παρόντος ιστολογίου του π. Χριστοδούλου Φάσσου ο οποίος λέγει: «Σήμερα, δυστυχώς, ένα μεγάλο μέρος της Εκκλησίας του Ιησού έπαυσε να αποτελή στρατόπεδο προσευχής «εν δυνάμει».
Τάσσομαι απόλυτα υπέρ της άποψης του συντάκτη και της Σαλογραίας και όλων των άλλων που θέλουν την αρχαία γλώσσα, και προσυπογράφω τις απόψεις τους, και δεν επιθυμώ να αλλάξει απολύτως τίποτα από τις Ακολουθίες, ούτε καν μία λέξη ή ένα σημείο στίξης ή ένας τόνος. Ανήκω εξ ολοκλήρου, ξεκάθαρα, κι απόλυτα σε αυτή την πλευρά που τάσσεται υπέρ της αρχαίας αντί δημοτικής.
Όμως, θεωρώ οτι είναι τεράστια αυθάδεια το να μην παίρνουμε μόνοι μας την πρωτοβουλία (εγώ και οι υπόλοιποι) να κάνουμε το ο.τιδήποτε μα ο.τιδήποτε μπορούμε για να βοηθήσουμε να καταλάβουν αυτοί που λένε πως δεν καταλαβαίνουν, και, γενικώς, να βοηθήσουμε να ξεπεραστούν οι δυσκολίες, και να εισακουστούν οι εκκλήσεις όλων των ανθρώπων που λένε πως δυσκολεύονται.
(Πιστεύω θα ήμουν ανεκδιήγητα αυθάδης αν έκανα αγώνα εναντίον της άποψης για εισαγωγή της δημοτικής, και δεν έκανα ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΟ αγώνα πχ για να αυξηθεί το επίπεδο γνώσης της αρχαίας που έχουμε ως κοινωνία, ή πχ για να δέχονται οι ψάλτες στο αναλόγιό τους τους καινούριους.)
-----
β μέρος του μηνύματος
Προς κυρία Ζωή.
Υποτίθεται πως άμα κάτι το θεωρούμε όμορφο, τότε αβίαστα έχουμε την φυσική επιθυμία να το μοιραστούμε με τους άλλους.
Η στάση (που περιγράψατε)
α)να έχουμε άγχος μην τυχόν και μείνουν άδειες οι καρέκλες του ναού,
όπως και η (αντίθετη) στάση
β) να θεωρούμε απαρατήτως αυτονόητα κάποια πράγματα που για κάποιους πραγματικά δεν είναι καθόλου αυτονόητα (πχ το οτι υπάρχει διαθέσιμο βιβλιαράκι με μεταφραστική απόδοση, ή το οτι επιτρέπεται να μπουν στο ναό νέοι με σκουλαρίκι στη μύτη και ράστα, είναι πράγματα που δεν είναι ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΩΣ αυτονόητα για όλους)
είναι στάσεις που δηλώνουν πως βλέπουμε την εκκλησιαστική ζωή όχι με τον ιδανικό τρόπο.
Ο ιδανικός τρόπος είναι το επιθυμούμε κάτι που είναι όμορφο να το γνωρίσουν ελεύθερα κι αβίαστα κι οι άλλοι.
Προς κυρία Σαλογραία.
Για το φαινόμενο που περιγράφετε, το φαινόμενο πως οι νέοι δίνουμε αξία αν δούμε κάτι σε κινηματογραφική ταινία, και δεν δίνουμε αξία αν δούμε το ίδιο πράγμα σε κάποιο πρόγονό μας, λοιπον, για το φαινόμενο αυτό, πιστεύω πως ο λόγος που συμβαίνει αυτό το πράγμα είναι πως εμείς οι νέοι έχουμε καβαλήσει το καλάμι. Περηφάνια λόγω νιότης. Μόνος πιθανός τρόπος να αλλάξουμε την περηφάνια των άλλων είναι να κάνουμε εμείς ακόμα μεγαλύτερη ταπείνωση, σωστά;
Στο πρώτο μέρος του μηνύματός μου είμαι απόλυτη, στο β μέρος όπου απευθύνομαι στην κα Ζωή και την κα Σαλογραία πιστεύω πως τα λόγια μου μπορεί να είναι εντελώς λανθασμένα.
Μπορεί να ξανασχολιάσω. Διότι σήμερα αντίκρυσα το θέμα της ανάρτησης κι ύστερα κατευθείαν διάβασα μονορούφι, μονοκοπανιά, κι απρόσεκτα, την ανάρτηση και τα σχόλια. Ίσως θα ήταν καλύτερα να είχα αφήσει κάποιο χρόνο να σκεφτώ, πριν σπεύσω να σχολιάσω έτσι βιαστικά χωρίς σκέψη :-)
Ενδιαφέρουσα η εισήγηση καθώς και τα επιχειρήματα του όλου διαλόγου.
Κάποιος φίλος κληρικός έλεγε «μας πήρε το ποτάμι». Οι εξελίξεις οι γλωσσικές μας προσπέρασαν. Ελπίδα επιστροφής δεν υπάρχει. Καλό θα ήταν να υπάρξει κάποιος συμβιβασμός. Οι νέοι δεν πρέπει να είναι αδρανείς. Όσοι από αυτούς απέμειναν στην Εκκλησία.
Η Εκκλησία* δεν είναι ο συνεχιστής του Βυζαντινού πολιτισμού. Εφόσον «οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ (τα) πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.» (Κολ 3,11). Ας θυμηθούμε τον Εβραίο Παύλο, που δεν έγραψε τις επιστολές του στη γλώσσα που μιλούσε ο Χριστός, την Αραμαϊκή, μα στη γλώσσα του παραλήπτη. Δηλαδή στα Ελληνικά. «…η σύγχρονη Ορθόδοξη Εκκλησία μας και η θεολογία της δείχνουν να προτιμούν συχνά τη λογική και ηθική του Μεγάλου Ιεροεξεταστή.» λέει ο Μητροπολίτης Περγάμου Ιωάννης (Ζηζιούλας). Κι έχει δίκιο, αφού η Εκκλησία έχει καταντήσει ένα κοσμικό Ίδρυμα «…που είτε δήθεν εθναρχεύει είτε ασχολείται νευρωτικά με την αστυνόμευση των ηθών των άλλων: αυτή είναι μια Εκκλησία χωρίς καμιά πρόταση ζωής», όπως γράφει σε συνέντευξή του ο π. Νικόλαος Λουδοβίκος. Ο ηθικισμός-ευσεβισμός της Δύσης, σε συνδυασμό με τη δική μας προγονολατρεία-αρχαιοπληξία οδηγήσανε την Εκκλησία από πηγή ζωής σε ένα απολίθωμα, ένα λείψανο, που αντί να οδηγεί τους ανθρώπους στο Χριστό αρκείται να μας υπενθυμίζει το ένδοξο(?) παρελθόν μας.
Δεν θα εξετάσω φιλολογικώς το εάν και κατά πόσο τα αρχαία Ελληνικά είναι πλουσιότερα ή ομορφότερα των Νέων Ελληνικών. Καλώς ή κακώς, η γλώσσα της χώρας μας είναι τα Νέα Ελληνικά. Με αυτά μιλάμε, συνεννοούμαστε, εκφραζόμαστε. Όταν θέλουμε να μιλήσουμε σε έναν κοντινό μας άνθρωπο χρησιμοποιούμε την πιο απλή μορφή της γλώσσας μας. Πόσο μάλλον όταν θέλουμε να επικοινωνήσουμε με το Θεό, που είναι περισσότερο πατέρας και αδερφός και φίλος απ’ τον οποιονδήποτε. Δε νομίζω πως ο Θεός ενανθρώπησε για να διδάξει αρχαία Ελληνικά ή Λατινικά. Ούτε πως οι προσευχές μας θα εισακουστούν καλύτερα εάν τις λέμε στα αρχαία Ελληνικά. «όστις εμποδίζει την μετάφραση των γραφών κλείει την Βασιλεία του Θεού έμπροσθεν των ανθρώπων και υπόκειται εις “το Ουαί”, εις το οποίο καταδίκασε ο Κύριος ημών τους Γραμματείς και Φαρισαίους», υποστήριζε ο π. Νεόφυτος Βάμβας. Να μην ξεχνάμε τον Ιωάννη, που αν και αμόρφωτος, αν και έγραψε το Ευαγγέλιό του στη δημώδες Ελληνική, με συντακτικά και ορθογραφικά λάθη, η ιστορία του έδωσε το επίθετο Θεολόγος.
Για να μην μακρηγορώ, θεωρώ πως άγια γλώσσα είναι η γλώσσα του κάθε λαού, όπως έλεγε ο Μέγας Φώτιος, αν δεν κάνω λάθος. Τα Γαλλικά στη Γαλλία, τα Φινλαδικά στη Φινλανδία, τα Νέα Ελληνικά στην Ελλάδα. Στη λατρεία πρέπει να χρησιμοποιείται η γλώσσα που καταλαβαίνει και ο φιλόλογος, και ο θεολόγος, και ο ψαράς, και ο οικοδόμος. Και δεν μπορεί να είναι καμία άλλη πέραν της Νέας Ελληνικής. Ζούμε σε μια εποχή πρωτόγνωρη, όπου η εκκοσμίκευση των πάντων γίνεται με τρομακτικούς ρυθμούς, γρηγορότερα από οποιαδήποτε άλλη στιγμή στην ιστορία. Τώρα είναι που πρέπει να αναλάβει δράση η Εκκλησία. Μα πρώτα πρέπει να καταλάβει πως η Ορθοδοξία δεν ανήκει σε μας, αλλά εμείς σε αυτή. Πρέπει να αποφασίσει εάν θα είναι μια Εκκλησία Ελληνορθόδοξη, ή μια Εκκλησία Χριστιανική.
Σας ευχαριστώ για την υπομονή σας.
*Εκκλησία = σύνολο πιστών και κληρικών
κείμενο Ζηζιούλα = http://www.oodegr.com/oode/efsevismos/dostogiefski_1.htm
κείμενο Λουδοβίκου = http://archive.enet.gr/online/online_text/c=112,dt=23.04.2008,id=95738224
Βάμβας = http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CF%8C%CF%86%CF%85%CF%84%CE%BF%CF%82_%CE%92%CE%AC%CE%BC%CE%B2%CE%B1%CF%82
Δημοσίευση σχολίου