Σήμερα ο Πρωθυπουργός της Ελλάδος από του βήματος της Βουλής ανέφερε
την φράση «ή παπάς παπάς ή ζευγάς ζευγάς» χωρίς προφανώς (όπως πολλοί άλλοι) να
γνωρίζει την έννοια και την ιστορία της φράσης.
Διαβάστε τι σημαίνει η φράση η οποία συνδέεται με τον Θεόδωρο
Κολοκοτρώνη:
Μια μέρα που είχαν ορίσει σύναξη για να πάνε να στήσουν καρτέρι,
σύμφωνα με τις πληροφορίες που είχαν ότι θα περνούσαν από ένα χωριό Αρβανίτες,
ένα από τα παλικάρια του αργούσε να έρθει.
Κι αυτός ήταν ένας παπάς που είχε παρατήσει τα τελετουργικά του
καθήκοντα και είχε αφιερωθεί στον άγιο αγώνα της απελευθέρωσης της πατρίδας του
από τους άπιστους εχθρούς.
Εκεί που ήταν έτοιμος να δώσει εντολή στο ασκέρι να ξεκινήσει, φάνηκε από μακριά να έρχεται τρέχοντας ο παπα-Λευτέρης.
Σε ερώτηση του Γέρου γιατί άργησε, αυτός απάντησε πως καθώς περνούσε από το χωριό, είδε τη χήρα του κακομοίρη του Θανάση που σκοτώθηκε, να προσπαθεί να ζευγαρώσει το χωραφάκι της, αλλά της ήταν αδύνατο. «Τότε τη λυπήθηκα και κάθισα να τη βοηθήσω»,
«Ή παπάς παπάς ή ζευγάς ζευγάς θα είσαι», του είπε τότε ο Κολοκοτρώνης
κι έδωσε εντολή να ξεκινήσουν.
Πηγή: «Λέξεις και Φράσεις Παροιμιώδεις», Τάκη Νατσούλη,Σμυρνιωτάκης
Εκδοτική.
Μητροπολίτης Χονγκ Κονγκ Νεκτάριος
2 σχόλια:
Δέν πειράζει που ο πρωθυπουργός δέν γνωρίζει καλά την προέλευση της φράσης.
Πειράζει πού δέν υπάρχει σήμερα ένας Αμβρόσιος Μεδιολάνων να κάνει αυτό που πρέπει.
Σύμφωνοι κ. Μητσοτάκη,
ΑΛΛΑ
και "΄Η πρωθυπουργός, πρωθυπουργός ή Αρχιεπίσκοπος, Αρχιεπίσκοπος"
και όχι να μας λέτε και τι είναι αμαρτία ....
Δημοσίευση σχολίου